Risultati della ricerca

Da Dizionario Italiano.
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span c ...icato">[[Metrica]],</span> Composizione lirica medievale in lingua gallego-portoghese
    549 byte (64 parole) - 21:25, 12 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Portoghese]]
    525 byte (66 parole) - 02:30, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</spa [[Categoria:Locuzione Portoghese]]
    466 byte (58 parole) - 20:44, 12 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</spa [[Categoria:Sostantivo Portoghese]]
    512 byte (62 parole) - 03:13, 13 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Portoghese]]
    430 byte (52 parole) - 03:14, 13 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>;<span cl [[Categoria:Sostantivo Femminile Portoghese]]
    469 byte (56 parole) - 05:59, 12 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Portoghese]]
    451 byte (53 parole) - 03:14, 13 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span cl [[Categoria:Sostantivo Maschile Portoghese]]
    543 byte (68 parole) - 22:17, 11 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:voce Portoghese]]
    651 byte (79 parole) - 20:14, 11 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span cl [[Categoria:Sostantivo Maschile Portoghese]]
    601 byte (78 parole) - 03:11, 12 feb 2010
  • .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span c [[Categoria:Sostantivo Femminile Portoghese]]
    735 byte (88 parole) - 01:10, 12 feb 2010
  • ...</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Portoghese Invariato]]
    677 byte (88 parole) - 19:41, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile</span> * Segno a forma di ondina, caratteristico della grafia portoghese e spagnola, che viene sovrapposto, rispettivamente, a vocale, per indicarne
    546 byte (72 parole) - 20:32, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Plurale Maschile</span> <span class="esempi * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="enfa
    1 KB (123 parole) - 12:15, 12 feb 2010