https://www.dizionario-italiano.org/index.php?title=Anche&feed=atom&action=historyAnche - Cronologia2024-03-28T17:21:58ZCronologia della pagina su questo sitoMediaWiki 1.37.2https://www.dizionario-italiano.org/index.php?title=Anche&diff=28671&oldid=prevDizi: Creata pagina con ' {{sillabazione}} <span class="sillabazione">【àn-che】</span> {{desc-sign}} <span class="da-notare">Avverbio, Congiunzione</span> * <span class="da-notare-desc">Avv…'2010-02-12T18:37:43Z<p>Creata pagina con ' {{sillabazione}} <span class="sillabazione">【àn-che】</span> {{desc-sign}} <span class="da-notare">Avverbio, Congiunzione</span> * <span class="da-notare-desc">Avv…'</p>
<p><b>Nuova pagina</b></p><div><br />
{{sillabazione}}<br />
<span class="sillabazione">&#12304;àn-che&#12305;</span><br />
{{desc-sign}}<br />
<span class="da-notare">Avverbio, Congiunzione</span><br />
* <span class="da-notare-desc">Avverbio</span> (<span class="da-notare-desc">talora si fonde con la negazione, dando luogo a</span> <span class="enfasi">neanche</span>; <span class="da-notare-desc">il suo valore risulta rafforzato nella correlazione</span> <span class="enfasi">non solo&#x2026; ma <span class="lemma">anche</span></span>)<br />
<br />
* Pure, allo stesso modo; <br /> rinforza la Congiunzione coordinante (tipicamente <span class="enfasi">e, o, ma</span>) che collega due informazioni, focalizzando l'attenzione sulla seconda: <span class="enfasi">abbiamo mangiato la frutta e <span class="lemma">anche</span> il dolce</span>; <span class="enfasi">è un bambino vivace, ma <span class="lemma">anche</span> affettuoso</span>; la prima informazione può essere sottintesa, perché già nota, o trovarsi in una frase separata: <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> lunedì era assente</span>; <span class="enfasi">&#171;Ho tante preoccupazioni!&#187; &#171;Anch'io&#187;</span>; in strutture dialogiche può valere da solo come risposta affermativa attenuata: <span class="enfasi">&#171;Si potrebbe andare al cinema&#187; &#171;Anche!&#187;</span><br />
<br />
* Perfino, addirittura: <span class="enfasi">darebbe <span class="lemma">anche</span> la vita per lui</span>; in espressioni comparative: <span class="enfasi">oggi fa <span class="lemma">anche</span> più caldo di ieri</span>; <span class="significato">frequente</span> in usi esclamativi-interrogativi per esprimere sorpresa, rammarico, rimprovero: <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> tu!</span>; <span class="enfasi">dopo le loro cattiverie, dovrei <span class="lemma">anche</span> invitarli a cena?</span><br />
<br />
* Rinforza la protasi della frase concessiva-ipotetica (collocandosi sempre dopo il v. o almeno dopo l'ausiliare): <span class="enfasi">non avrei accettato, fosse <span class="lemma">anche</span></span> (= <span class="enfasi">neanche se fosse</span>)<span class="enfasi"> stata l'unica offerta</span> <span class="da-notare-desc">Locuzione Congiunzione</span> (<span class="da-notare-desc">nelle quali</span> <span class="enfasi">anche</span> <span class="da-notare-desc">è rafforzativo</span>) <span class="enfasi">anche a</span>, introduce una frase concessiva-ipotetica implicita con il verbo all'infinito: <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> a insistere, non avremmo ottenuto nulla</span> (= <span class="enfasi">neanche a insistere avremmo ottenuto qualcosa</span>) &#8214; <span class="lcd">anche se</span>, con doppio valore: a) concessivo, nel Significato di &#171;benché&#187;, &#171;sebbene&#187;, con il verbo all'indicativo: <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> se vivo qui da poco, conosco tanta gente</span>; nel Significato di &#171;ma&#187;, con il verbo all'indicativo o al condizionale (con ellissi della frase concessiva): <span class="enfasi">lo perdono, <span class="lemma">anche</span> se </span>(<span class="enfasi">è vero che</span>)<span class="enfasi"> avrei voluto le sue scuse</span>; b) concessivo-ipotetico, nel Significato di &#171;ammesso pure che&#187;, con il verbo al congiuntivo o all'indicativo: <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> se glielo dicessi io, non mi ascolterebbe</span>; <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> se tu parti, io resto</span> &#8214; <span class="lcd">se anche</span>, con i due valori di <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> se</span>, ma meno usata e con effetto di maggiore contrasto con ciò che afferma la frase reggente &#8214; <span class="lcd">anche senza</span>, pur senza; <br /> introduce una frase concessiva negativa di valore esclusivo, di tipo implicito, con il verbo all'infinito: <span class="enfasi">è venuto lo stesso, <span class="lemma">anche</span> senza essere chiamato</span><br />
<br />
* <span class="da-notare-desc">In funzione di Congiunzione testuale</span><br />
<br />
* Inoltre, per di più; <br /> collega, con valore aggiuntivo, una frase o sequenza di discorso a quanto detto in precedenza: <span class="cit">&#171;Ma smettila&#187;, disse brutalmente, &#171;ora, anche, mi vuoi far male&#187;</span> (<span class="aut">Moravia</span>)<br />
<br />
* Tuttavia, però; <br /> conferisce a una frase ipotetica o ottativa esclamativa valore avversativo rispetto a quanto detto prima (talora da un interlocutore); <br /> è solitamente interposta tra il verbo servile (<span class="enfasi">potere, dovere, volere</span>) e il verbo specifico: <span class="enfasi">potevate <span class="lemma">anche</span> avvisare!</span> &#8214; <span class="lcd">è <span class="lemma">anche</span> vero che</span>, d'altronde è vero che<br />
<br />
* <span class="da-notare-desc">Congiunzione</span><br />
<br />
* Pur; <br /> introduce frasi implicite con il verbo al gerundio (spesso anteposte alla principale), con doppio valore: a) concessivo (che indica una circostanza reale): <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> sapendo che l'aspettavo, non è venuto</span>; con ellissi del verbo: <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> </span>(<span class="enfasi">essendo</span>)<span class="enfasi"> in condizioni sfavorevoli, ha superato la prova</span>; b) concessivo-ipotetico (che indica una circostanza potenziale o impossibile): <span class="enfasi"><span class="lemma">anche</span> volendo, non potrei aiutarlo</span><br />
<br />
* Con il valore concessivo-ipotetico di &#171;anche se&#187; e con ellissi del verbo: <span class="enfasi">mi serve un aiuto, <span class="lemma">anche</span> minimo</span><br />
<br />
<br />
[[Categoria:A]]<br />
[[Categoria:Avverbio]]<br />
[[Categoria:Congiunzione]]</div>Dizi