Differenze tra le versioni di "Parere"

Da Dizionario Italiano.
m (Creata pagina con ' right|thumb|Parere{{sillabazione}} <sup>2</sup><span class="sillabazione">【pa-ré-re】</span> {{desc-sign}} <span class="da-notare">Sostantivo M…')
 
m
 
Riga 1: Riga 1:


[[File:Parere.jpg|right|thumb|Parere]]{{sillabazione}}
{{sillabazione}}
<sup>2</sup><span class="sillabazione">&#12304;pa-ré-re&#12305;</span>
<sup>1</sup><span class="sillabazione">&#12304;pa-ré-re&#12305;</span>
{{desc-sign}}
{{desc-sign}}
<span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span>
<span class="da-notare">Verbo</span> (<span class="da-notare">difettivo</span>:<span class="da-notare">Indicativo Presente</span> <span class="esempio">pàio, pari, pare, paiamo, paréte, pàiono</span>,<span class="da-notare">Passato Remoto</span> <span class="esempio">parvi, parésti, parve, parémmo, paréste, pàrvero</span>,<span class="da-notare">Futuro</span> <span class="esempio">parrò</span> etc...;<span class="da-notare">congiuntivo presente</span> <span class="esempio">pàia, paiamo, paiate, pàiano</span>;<span class="da-notare">participio passato</span> <span class="esempio">parso</span>)
* Punto di vista soggettivo <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[avviso]]</span>, <span class="da-notare-desc">[[opinione]]</span>: <span class="enfasi">cambiare, mutare <span class="lemma">parere</span></span> &#8214; <span class="lcd">essere del <span class="lemma">parere</span> di</span> (seguito da infinito) o <span class="enfasi">che</span> (seguito da congiuntivo), pensare che sia giusto, opportuno o necessario fare qualcosa &#8214; <span class="lcd">essere dello stesso <span class="lemma">parere</span> </span>(<span class="lcd">di qualcuno</span>), pensarla in modo uguale (a lui) &#8214; <span class="lcd">a mio <span class="lemma">parere</span></span> o <span class="lcd">a parer mio</span>, secondo il mio modo di pensare, a mio modo di vedere
*<span class="da-notare-desc">I.</span>


* Giudizio, consiglio, Specifico di una persona competente: <span class="enfasi">sentire il <span class="lemma">parere</span> di un medico</span>
* <span class="da-notare-desc">verbo intransitivo</span> (<span class="da-notare-desc">Ausiliare</span> <span class="enfasi">essere</span>) &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v</span>&#12305; <span class="significato">[[letteratura]]</span> Comparire, manifestarsi &#8214; <span class="lcd">senza <span class="lemma">parere</span></span>, in modo tacito


* <span class="significato">Diritto,</span> Valutazione resa da un organo collegiale diverso da quello competente a decidere: <span class="enfasi"><span class="lemma">parere</span> obbligatorio, vincolante</span>
* <span class="da-notare-desc">verbo impersonale</span> (<span class="da-notare-desc">Ausiliare</span> <span class="enfasi">essere</span>) &#12304;<span class="da-notare-desc">non.sogg-v-pre<span class="lemma">parere</span>arg</span>&#12305;


* Sembrare a qualcuno in maniera non certa; <br /> dare l'impressione, seguito da frase soggettiva (introdotto da <span class="enfasi">di</span> o <span class="enfasi">che</span>): <span class="enfasi">mi pare di conoscerti</span>; <span class="enfasi">gli parve che qualcosa non andasse</span>; in contesto noto l'Argomento è spesso sottinteso: <span class="enfasi">pare di essere in vacanza</span>


[[Categoria:P]]
* Credere, pensare, sembrare corretto a qualcuno: <span class="enfasi">siamo stati bravi, non ti pare?</span>; <span class="enfasi">fa quello che ti pare</span>; anche seguito da frase soggettiva (introdotto da <span class="enfasi">che</span>): <span class="enfasi">mi pare che potresti essere più diligente</span>; sembrare possibile a qualcuno: <span class="enfasi">ti pare che avrei potuto lasciarti solo?</span> &#8214; <span class="lcd">ti pare?</span>; <span class="lcd">le pare?</span>, usate come formule di cortesia, prego, non c'è di che; <br /> anche, Specifico in fine di frase, segnale discorsivo di richiesta di accordo, di conferma: <span class="enfasi">e questo non è giusto, ti pare?</span> &#8214; <span class="lcd">mi pareva!</span>, lo avevo già pensato
[[Categoria:Sostantivo Maschile]]
 
*[[Categoria:P]]
[[Categoria:Verbo]]

Versione attuale delle 02:21, 12 feb 2010

Sillabazione:

1【pa-ré-re】 <metadesc>Trova il significato e la definizione della parola Parere sul dizionario Italiano. Significato,etimologia, esempi d'uso per il lemma Parere</metadesc>

Definizione e Significato:

Verbo (difettivo:Indicativo Presente pàio, pari, pare, paiamo, paréte, pàiono,Passato Remoto parvi, parésti, parve, parémmo, paréste, pàrvero,Futuro parrò etc...;congiuntivo presente pàia, paiamo, paiate, pàiano;participio passato parso)

  • I.
  • verbo intransitivo (Ausiliare essere) 【sogg-vletteratura Comparire, manifestarsi ‖ senza parere, in modo tacito
  • verbo impersonale (Ausiliare essere) 【non.sogg-v-preparerearg
  • Sembrare a qualcuno in maniera non certa;
    dare l'impressione, seguito da frase soggettiva (introdotto da di o che): mi pare di conoscerti; gli parve che qualcosa non andasse; in contesto noto l'Argomento è spesso sottinteso: pare di essere in vacanza
  • Credere, pensare, sembrare corretto a qualcuno: siamo stati bravi, non ti pare?; fa quello che ti pare; anche seguito da frase soggettiva (introdotto da che): mi pare che potresti essere più diligente; sembrare possibile a qualcuno: ti pare che avrei potuto lasciarti solo?ti pare?; le pare?, usate come formule di cortesia, prego, non c'è di che;
    anche, Specifico in fine di frase, segnale discorsivo di richiesta di accordo, di conferma: e questo non è giusto, ti pare?mi pareva!, lo avevo già pensato