https://www.dizionario-italiano.org/index.php?title=Per&feed=atom&action=historyPer - Cronologia2024-03-28T20:23:38ZCronologia della pagina su questo sitoMediaWiki 1.37.2https://www.dizionario-italiano.org/index.php?title=Per&diff=10089&oldid=prevDizi: Creata pagina con ' {{sillabazione}} <span class="sillabazione">【pér】</span> {{desc-sign}} <strong >Preposizione</span> (<span class="da-notare">per le Preposizione Articolata oggi …'2010-02-12T02:45:27Z<p>Creata pagina con ' {{sillabazione}} <span class="sillabazione">【pér】</span> {{desc-sign}} <strong >Preposizione</span> (<span class="da-notare">per le Preposizione Articolata oggi …'</p>
<p><b>Nuova pagina</b></p><div><br />
{{sillabazione}}<br />
<span class="sillabazione">&#12304;pér&#12305;</span><br />
{{desc-sign}}<br />
<strong >Preposizione</span> (<span class="da-notare">per le Preposizione Articolata oggi si usano solo le forme staccate</span> <span class="esempio">per il, per lo</span> etc...)<br />
* Esprime fondamentalmente il Significato di attraversamento, percorso, tramite, ma assume valori molto diversi a seconda degli elementi cui si riferisce<br />
<br />
<br />
* Entra a formare complementi e altre espressioni nominali, frasi dipendenti implicite ed esplicite e locuzioni (di cui qui si forniscono solo casi tipici)<br />
<br />
*<span class="testo1">COMPLEMENTI ED ESPRESSIONI NOMINALI</span>: <span class="testo2">moto per luogo</span>: <span class="enfasi">due rette passanti per lo stesso punto</span>; <span class="enfasi">molti treni transitano per questa stazione</span> - <span class="testo2">moto entro luogo circoscritto</span>: <span class="enfasi">aggirarsi per la casa</span>; <span class="enfasi">essere per via</span> - <span class="testo2">stato in luogo</span>: <span class="enfasi">sdraiato per terra</span>; <span class="enfasi">incontrare una persona per strada</span> - <span class="testo2">moto verso luogo</span>: <span class="enfasi">l'autobus per lo stadio</span>; <span class="enfasi">partire per il Canada</span> - <span class="testo2">tempo continuato</span> (spesso in alternativa all'uso senza pre<span class="lemma">per</span>): <span class="enfasi">aspettare </span>(<span class="enfasi">per</span>)<span class="enfasi"> un anno</span>; <span class="enfasi">continuò a brontolare per un pezzo</span> - <span class="testo2">tempo determinato</span>: <span class="enfasi">la riunione è fissata per il 3 maggio</span>; <span class="enfasi">si prevede bel tempo per domani</span> - <span class="testo2">vantaggio o svantaggio</span>, o comunque <span class="testo2">destinazione</span>: <span class="enfasi">fatelo per me</span>; <span class="enfasi">il risultato è di tre a zero per il Cagliari</span>; <span class="enfasi">pensionato per anziani</span> - <span class="testo2">causa</span>: <span class="enfasi">tremare per il freddo</span>; <span class="enfasi">agire per interesse</span>; <span class="enfasi">interruzione per lavori in corso</span>; con riferimento a <span class="testo2">colpa o merito</span>: <span class="enfasi">multa per eccesso di velocità</span>; <span class="enfasi">lodare qualcuno per l'onestà</span> - <span class="testo2">fine o scopo</span>: <span class="enfasi">andare per funghi</span>; <span class="enfasi">prepararsi per l'esame</span> - <span class="testo2">mezzo</span>: <span class="enfasi">comunicare per telefono</span>; <span class="enfasi">seguire un corso per corrispondenza</span> - <span class="testo2">modo</span> (originariamente con valore di mezzo, causa, fine etc...): <span class="enfasi">per scherzo</span>; <span class="enfasi">per bene</span>; <span class="enfasi">per filo e per segno</span> - <span class="testo2">misura o estensione</span>: <span class="enfasi">la parete rocciosa si erge per oltre trecento metri</span> - <span class="testo2">limitazione o relazione</span>: <span class="enfasi">per me, dice tutte bugie</span>; <span class="enfasi">questa stoffa mi piace per il disegno ma non per il colore</span> - <span class="testo2">distribuzione</span>: <span class="enfasi">caso per caso</span>; <span class="enfasi">in fila per due</span>; <span class="enfasi">un interesse del sette per cento</span>; <span class="enfasi">tre per quattro fa dodici</span>; <span class="enfasi">dividere per sei</span> - <span class="testo2">sostituzione, scambio o corrispondenza</span>: <span class="enfasi">per chi mi prendi?</span>; anche in espressioni [[Figurativo]],: <span class="enfasi">occhio per occhio, dente per dente</span> - <span class="testo2">prezzo o stima</span>: <span class="enfasi">ho venduto quel quadro per duemila euro</span>; <span class="enfasi">potresti comprare la stessa cosa per niente</span> - <span class="testo2">complemento predicativo</span>: <span class="enfasi">prendere per marito</span>; <span class="enfasi">dare per certo</span>; opzionalmente, con i numerali ordinali o equivalenti: <span class="enfasi">arrivare </span>(<span class="enfasi">per</span>)<span class="enfasi"> primo</span><br />
<br />
*<span class="testo1">FRASI DIPENDENTI IMPLICITE</span> con l'infinito: <span class="testo2">finali</span>: <span class="enfasi">mi alleno per partecipare alla gara</span>; anche con esito non desiderato: <span class="enfasi">ho faticato tanto per poi non ricavarne niente</span> - <span class="testo2">consecutive</span> (che esprimono un giudizio di adeguatezza): <span class="enfasi">sei abbastanza grande per capire certe cose</span>; <span class="enfasi">è troppo bello per essere vero</span> - <span class="testo2">causali</span>: <span class="enfasi">ti ringrazio per aver preso le mie difese</span> - <span class="testo2">limitative</span>: <span class="enfasi">per lavorare lavora, ma bisogna stargli addosso</span>; <span class="enfasi">per essere di seconda mano questa macchina costa troppo</span> - Inoltre, dopo il verbo <span class="enfasi">stare</span> esprime l'<span class="testo2">aspetto d'imminenza</span> di un evento: <span class="enfasi">sto per partire</span>; anche nella Locuzione <span class="enfasi">essere lì lì per&#x2026;</span><br />
<br />
*<span class="testo1">FRASI DIPENDENTI ESPLICITE</span>: <span class="testo2">concessive-ipotetiche</span>, perlopiù introdotto da <span class="enfasi">per</span>, seguito da Aggettivo, Avverbio o verbo all'infinito + <span class="enfasi">che</span> + verbo al congiuntivo (con il Significato di &#171;per quanto&#187;): <span class="enfasi">per avaro che sia, non si opporrà a questa spesa</span>; (<span class="enfasi">per</span>)<span class="enfasi"> male che vada, avremo fatto un'esperienza nuova</span>; <span class="enfasi">per gridare che voglia, nessuno gli darà retta</span><br />
<br />
*<span class="testo1">LOCUZIONI</span> (nelle quali assume valori vari o oscillanti): <span class="testo2">preposizionali</span>: <span class="enfasi">per conto di</span>; <span class="enfasi">per mezzo di</span>; <span class="enfasi">per via di</span> - <span class="testo2">congiunzionali</span>: <span class="enfasi">per come</span>; <span class="enfasi">per cui</span>; <span class="enfasi">per il fatto che</span>; <span class="enfasi">per quanto</span>; ormai in grafia unita: <span class="enfasi">pertanto, peraltro, perfino</span> etc... - <span class="testo2">avverbiali</span>: <span class="enfasi">per caso</span>; <span class="enfasi">per contro</span>; <span class="enfasi">per forza, per ora</span> etc...<br />
<br />
* Nella lingua parlata, la costruzione finale con <span class="enfasi">affinché, perché</span> e il congiuntivo è spesso sostituita da <span class="enfasi">per</span> seguito da <span class="enfasi">fare</span> o <span class="enfasi">lasciare</span> e dall'infinito del verbo in questione: per esempio <span class="enfasi">te lo dico per farti riflettere</span> (anziché: <span class="enfasi">perché tu rifletta</span>)<br />
<br />
[[Categoria:P]]<br />
[[Categoria:per le Preposizione Articolata oggi si usano solo le forme staccate]]</div>Dizi