Per

Da Dizionario Italiano.
La versione stampabile non è più supportata e potrebbe contenere errori di resa. Aggiorna i preferiti del tuo browser e usa semmai la funzione ordinaria di stampa del tuo browser.
Sillabazione:

【pér】 <metadesc>Trova il significato e la definizione della parola Per sul dizionario Italiano. Significato,etimologia, esempi d'uso per il lemma Per</metadesc>

Definizione e Significato:
Preposizione (per le Preposizione Articolata oggi si usano solo le forme staccate per il, per lo etc...)
  • Esprime fondamentalmente il Significato di attraversamento, percorso, tramite, ma assume valori molto diversi a seconda degli elementi cui si riferisce


  • Entra a formare complementi e altre espressioni nominali, frasi dipendenti implicite ed esplicite e locuzioni (di cui qui si forniscono solo casi tipici)
  • COMPLEMENTI ED ESPRESSIONI NOMINALI: moto per luogo: due rette passanti per lo stesso punto; molti treni transitano per questa stazione - moto entro luogo circoscritto: aggirarsi per la casa; essere per via - stato in luogo: sdraiato per terra; incontrare una persona per strada - moto verso luogo: l'autobus per lo stadio; partire per il Canada - tempo continuato (spesso in alternativa all'uso senza preper): aspettare (per) un anno; continuò a brontolare per un pezzo - tempo determinato: la riunione è fissata per il 3 maggio; si prevede bel tempo per domani - vantaggio o svantaggio, o comunque destinazione: fatelo per me; il risultato è di tre a zero per il Cagliari; pensionato per anziani - causa: tremare per il freddo; agire per interesse; interruzione per lavori in corso; con riferimento a colpa o merito: multa per eccesso di velocità; lodare qualcuno per l'onestà - fine o scopo: andare per funghi; prepararsi per l'esame - mezzo: comunicare per telefono; seguire un corso per corrispondenza - modo (originariamente con valore di mezzo, causa, fine etc...): per scherzo; per bene; per filo e per segno - misura o estensione: la parete rocciosa si erge per oltre trecento metri - limitazione o relazione: per me, dice tutte bugie; questa stoffa mi piace per il disegno ma non per il colore - distribuzione: caso per caso; in fila per due; un interesse del sette per cento; tre per quattro fa dodici; dividere per sei - sostituzione, scambio o corrispondenza: per chi mi prendi?; anche in espressioni Figurativo,: occhio per occhio, dente per dente - prezzo o stima: ho venduto quel quadro per duemila euro; potresti comprare la stessa cosa per niente - complemento predicativo: prendere per marito; dare per certo; opzionalmente, con i numerali ordinali o equivalenti: arrivare (per) primo
  • FRASI DIPENDENTI IMPLICITE con l'infinito: finali: mi alleno per partecipare alla gara; anche con esito non desiderato: ho faticato tanto per poi non ricavarne niente - consecutive (che esprimono un giudizio di adeguatezza): sei abbastanza grande per capire certe cose; è troppo bello per essere vero - causali: ti ringrazio per aver preso le mie difese - limitative: per lavorare lavora, ma bisogna stargli addosso; per essere di seconda mano questa macchina costa troppo - Inoltre, dopo il verbo stare esprime l'aspetto d'imminenza di un evento: sto per partire; anche nella Locuzione essere lì lì per…
  • FRASI DIPENDENTI ESPLICITE: concessive-ipotetiche, perlopiù introdotto da per, seguito da Aggettivo, Avverbio o verbo all'infinito + che + verbo al congiuntivo (con il Significato di «per quanto»): per avaro che sia, non si opporrà a questa spesa; (per) male che vada, avremo fatto un'esperienza nuova; per gridare che voglia, nessuno gli darà retta
  • LOCUZIONI (nelle quali assume valori vari o oscillanti): preposizionali: per conto di; per mezzo di; per via di - congiunzionali: per come; per cui; per il fatto che; per quanto; ormai in grafia unita: pertanto, peraltro, perfino etc... - avverbiali: per caso; per contro; per forza, per ora etc...
  • Nella lingua parlata, la costruzione finale con affinché, perché e il congiuntivo è spesso sostituita da per seguito da fare o lasciare e dall'infinito del verbo in questione: per esempio te lo dico per farti riflettere (anziché: perché tu rifletta)