Risultati della ricerca

Da Dizionario Italiano.
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> <span class="enfasi">art <span class="lemma">déco</span></span>, st
    511 byte (61 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Aggettivo Francese Invariato]]
    551 byte (72 parole) - 05:45, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Aggettivo]]
    411 byte (52 parole) - 04:12, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Elegante, raffinato, esclusivo: <span class="enfasi">locale <span cl
    555 byte (63 parole) - 22:16, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Aggettivo Francese Invariato]]
    607 byte (77 parole) - 00:44, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    329 byte (44 parole) - 20:57, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Nel l. della moda, di color nocciola: <span class="enfasi">nastro <s
    544 byte (66 parole) - 01:02, 12 feb 2010
  • ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Aggettivo</span>: <span class="enfasi">crema <span class="lemma">chantilly</span></sp
    546 byte (66 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    378 byte (47 parole) - 04:11, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    408 byte (51 parole) - 20:56, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di scrittura per non vedenti, costituita da punti in rilievo raggrup
    577 byte (70 parole) - 20:48, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Francese Invariato]]
    431 byte (60 parole) - 10:33, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    486 byte (58 parole) - 10:40, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Avverbio, Aggettivo</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class="esempio"> * <span class="da-notare-desc">Locuzione Aggettivo Invariato</span> Nel Significato dell'Avverbio
    532 byte (64 parole) - 17:21, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * Vino pregiato francese, bianco o rosé, secco, spumante
    738 byte (94 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    616 byte (78 parole) - 16:07, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    468 byte (61 parole) - 10:40, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    548 byte (66 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    611 byte (83 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    513 byte (67 parole) - 20:40, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Invariato Francese]]
    409 byte (57 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    607 byte (77 parole) - 01:57, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    590 byte (79 parole) - 03:03, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Francese]]
    284 byte (35 parole) - 17:21, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    466 byte (63 parole) - 20:53, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    627 byte (79 parole) - 02:13, 13 feb 2010
  • ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo]]
    462 byte (56 parole) - 11:24, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    548 byte (69 parole) - 21:29, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    515 byte (66 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo Invariato</span>, melodrammatico
    574 byte (74 parole) - 00:40, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di acconciatura che rende i capelli quasi crespi
    774 byte (100 parole) - 11:05, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    637 byte (88 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di tessuto che presenta piccole bolle in rilievo
    705 byte (89 parole) - 22:37, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Francese]]
    313 byte (39 parole) - 17:21, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    687 byte (93 parole) - 11:11, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    726 byte (97 parole) - 11:45, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Relativo al fauvismo
    603 byte (70 parole) - 03:12, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Aggettivo</span>: <span class="enfasi">piano <span class="lemma">pilotis</span></span
    631 byte (83 parole) - 03:08, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di tessuto trattato con sostanze cerose impermeabilizzanti
    782 byte (97 parole) - 22:31, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Aggettivo]]
    610 byte (71 parole) - 12:05, 12 feb 2010
  • ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Aggettivo]]
    572 byte (72 parole) - 00:31, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> <span class="significato">[[Gastronomia]],</span> <span class="enfas
    750 byte (96 parole) - 01:00, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    664 byte (84 parole) - 02:51, 13 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Fondente: <span class="enfasi">cioccolato <span class="lemma">fondan
    833 byte (98 parole) - 10:47, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Distaccato, indifferente, scettico
    791 byte (95 parole) - 20:34, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Ammobiliato, detto Specifico di albergo privo di servizio ristorante
    818 byte (99 parole) - 16:01, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo]]
    650 byte (76 parole) - 20:34, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo]]
    695 byte (84 parole) - 21:10, 11 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente femminile e plurale origina [[Categoria:Aggettivo Francese]]
    790 byte (102 parole) - 10:42, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Aggettivo Invariato</span>: <span class="enfasi">momento <span class="lemma">clou</span></span>
    779 byte (98 parole) - 22:38, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di tessuto o indumento pieghettato: <span class="enfasi">gonna <span
    853 byte (105 parole) - 03:19, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di filato di lana o di tessuto che presenta pelo piuttosto lungo e a
    734 byte (95 parole) - 20:45, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Rosato, detto in Particolare del vino
    874 byte (112 parole) - 05:39, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo]]
    617 byte (75 parole) - 21:54, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo</span>, raccapricciante, macabro: <span class="enfasi">scena grand-guignol<
    616 byte (78 parole) - 11:59, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Che milita nella o simpatizza per la sinistra extraparlamentare
    762 byte (92 parole) - 11:24, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di colore intermedio tra l'avorio o il grigio chiarissimo e il nocci
    799 byte (101 parole) - 20:15, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class="esempio"> * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Aggettivo</span>
    710 byte (91 parole) - 12:06, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Aggettivo]]
    756 byte (91 parole) - 05:01, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di chi, avendo lasciato la propria terra, il proprio ambiente, si se
    929 byte (119 parole) - 01:40, 13 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di tessuto in cui sono intrecciati fili argentati o dorati
    869 byte (111 parole) - 14:19, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Aggettivo Invariato</span>: <span class="enfasi">tessuto <span class="lemma">mélange</span></s
    711 byte (97 parole) - 00:40, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span>
    890 byte (107 parole) - 11:21, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di fibra che non ha subito il candeggio e del colore tra il grigio e
    766 byte (102 parole) - 01:44, 13 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di genere letterario o cinematografico che racconta storie paurose,
    893 byte (112 parole) - 01:02, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di tessuto il cui rovescio è lavorato come un altro diritto, ma di
    810 byte (98 parole) - 01:33, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo]]
    837 byte (108 parole) - 20:38, 12 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Scollato: <span class="enfasi">abito, scarpa <span class="lemma">dé
    1 KB (138 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Riferito a pittura che rappresenta la realtà in maniera ingenua, qu
    987 byte (137 parole) - 00:46, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Locuzione Francese</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">L * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Locuzione Aggettivo Invariato</span>: <span class="enfasi">stile belle époque</span>
    534 byte (70 parole) - 20:15, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Aggettivo]]
    939 byte (118 parole) - 02:26, 12 feb 2010
  • ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Aggettivo</span>: <span class="enfasi">contratto <span class="lemma">dont</span></spa
    592 byte (80 parole) - 01:30, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...tattica dovuta alla fine del verso (per esempio, quando l'a capo separa un aggettivo dal suo sostantivo, che viene relegato nel verso seguente: <span class="cit
    695 byte (90 parole) - 02:13, 13 feb 2010
  • ...ette.jpg|right|thumb|Musette]]<span class="da-notare">Sostantivo Femminile Francese</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">musett * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo Invariato</span> nell'accezione 2 del sostantivo: <span class="enfasi">valzer <span c
    831 byte (106 parole) - 00:38, 12 feb 2010
  • ...schile Invariato</span>,<span class="da-notare">adattatamento italiano del Francese</span> <span class="esempio">baccarat</span> * <span class="da-notare-desc">Anche in funzione di Aggettivo</span>: <span class="enfasi">bicchieri <span class="lemma">baccarà</span><
    620 byte (73 parole) - 19:54, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo</span>, solo nella Locuzione <span class="lcd">pan <span class="lemma">carr
    961 byte (132 parole) - 21:44, 12 feb 2010
  • ...in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo</span>, nelle accezione 2 e 3 del sostantivo: <span class="enfasi">destra,
    1 KB (146 parole) - 21:33, 11 feb 2010