Risultati della ricerca
Da Dizionario Italiano.
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * Acquavite distillata dalle uve della omonima regione francese351 byte (42 parole) - 19:13, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * Nel gergo della malavita francese, malloppo, refurtiva340 byte (41 parole) - 12:05, 12 feb 2010
- ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Invariato</span> * Nome commerciale, che costituisce marchio registrato, di un liquore francese a base di cognac e succo di arance349 byte (45 parole) - 11:59, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * Vino prodotto nella regione storica francese di Beaujolais352 byte (42 parole) - 20:14, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * Formaggio francese di latte vaccino, di pasta molle, giallognola e crosta tenera e bianca371 byte (48 parole) - 20:51, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * L'organizzazione della resistenza francese, durante la seconda guerra mondiale, contro l'occupazione tedesca e i colla456 byte (54 parole) - 15:27, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> * Idioma locale francese; <br /> anche, gruppo di dialetti franco-provenzali parlati in Val d'Aosta404 byte (52 parole) - 02:32, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]345 byte (42 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]360 byte (43 parole) - 05:38, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]389 byte (50 parole) - 11:37, 12 feb 2010
- ...">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Francese Invariato]]424 byte (54 parole) - 02:10, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]320 byte (38 parole) - 04:44, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class="esempio"> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]445 byte (56 parole) - 12:05, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]308 byte (37 parole) - 21:15, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]412 byte (54 parole) - 11:16, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]347 byte (43 parole) - 03:09, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]368 byte (43 parole) - 05:59, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]388 byte (50 parole) - 05:01, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]378 byte (48 parole) - 19:54, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo511 byte (61 parole) - 01:39, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">più frequente adattamento</span> <span clas [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]436 byte (57 parole) - 06:45, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]449 byte (57 parole) - 21:57, 11 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]326 byte (39 parole) - 17:22, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata (rimodellata sull'Inglese [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]507 byte (62 parole) - 20:07, 11 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]450 byte (52 parole) - 14:17, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese Invariato]]381 byte (50 parole) - 01:44, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]401 byte (51 parole) - 22:20, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]345 byte (43 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]350 byte (41 parole) - 22:31, 11 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Liquore francese ad alta gradazione, distillato da erbe aromatiche473 byte (58 parole) - 19:15, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * Vino pregiato francese, bianco o rosé, secco, spumante738 byte (94 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Formaggio francese di latte vaccino, morbido, stagionato, dal sapore acre e delicato insieme497 byte (62 parole) - 21:16, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]352 byte (42 parole) - 03:04, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile o f.</span> (<span class="da-notare">Solo Singolare</span>) [[Categoria:Locuzione Francese Invariato]]368 byte (46 parole) - 19:19, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]447 byte (52 parole) - 10:47, 12 feb 2010
- ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Invariato Francese]]409 byte (57 parole) - 01:39, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:SostantivoMaschile Francese Invariato]]432 byte (54 parole) - 00:31, 13 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Eleganza, raffinatezza, buon gusto555 byte (63 parole) - 22:16, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]495 byte (67 parole) - 03:22, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]425 byte (52 parole) - 20:51, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class="esempio"> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]486 byte (63 parole) - 20:06, 11 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]451 byte (57 parole) - 21:21, 11 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * Nella letteratura francese medievale, breve racconto a carattere realistico e satirico598 byte (74 parole) - 02:54, 13 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]437 byte (53 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...<br /> <span class="significato">Estensione,</span> cantautore, Specifico francese: <span class="enfasi">i grandi <span class="lemma">chansonnier</span> parig638 byte (81 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da- * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo Invariato</span>, melodrammatico574 byte (74 parole) - 00:40, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]428 byte (56 parole) - 05:49, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * <span class="significato">[[Metrica]],</span> Nella metrica francese, coppia di versi rimati o anche strofa di canzone532 byte (68 parole) - 23:52, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo577 byte (70 parole) - 20:48, 12 feb 2010
- ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]477 byte (64 parole) - 02:15, 13 feb 2010
Vedi (precedenti 50 | successivi 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).