Risultati della ricerca
Da Dizionario Italiano.
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * In Gran Bretagna e nei paesi di lingua inglese, scuola secondaria superiore427 byte (55 parole) - 12:13, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Voce Inglese]]267 byte (31 parole) - 20:56, 11 feb 2010
- ...</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">usualmente pronuncia adat * Costume da bagno femminile che lascia scoperto il seno321 byte (40 parole) - 20:40, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese]]326 byte (40 parole) - 16:05, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]295 byte (37 parole) - 22:38, 11 feb 2010
- [[File:Inglese.jpg|right|thumb|Inglese]]{{sillabazione}} <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span>2 KB (260 parole) - 13:21, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Appellativo che in inglese si dà a una donna non sposata582 byte (81 parole) - 16:17, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Aggettivo Inglese]]355 byte (45 parole) - 17:59, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]381 byte (48 parole) - 17:43, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]392 byte (48 parole) - 03:11, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]394 byte (49 parole) - 03:08, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]407 byte (49 parole) - 13:42, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]365 byte (47 parole) - 22:37, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]364 byte (44 parole) - 21:13, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]388 byte (48 parole) - 05:35, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]400 byte (51 parole) - 04:40, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]406 byte (48 parole) - 18:19, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]456 byte (55 parole) - 14:38, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]388 byte (51 parole) - 19:55, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]423 byte (52 parole) - 23:42, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]462 byte (56 parole) - 05:34, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]425 byte (52 parole) - 11:34, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]461 byte (57 parole) - 20:13, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]428 byte (52 parole) - 04:46, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]455 byte (57 parole) - 19:38, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]351 byte (46 parole) - 22:32, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]417 byte (53 parole) - 19:04, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Solo Singolare</span>),<span class="da-nota [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]387 byte (48 parole) - 16:11, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]416 byte (52 parole) - 11:34, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]488 byte (60 parole) - 12:13, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]474 byte (58 parole) - 22:35, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese]]325 byte (39 parole) - 20:36, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]406 byte (50 parole) - 20:56, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]505 byte (63 parole) - 19:45, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]433 byte (55 parole) - 18:58, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]451 byte (55 parole) - 21:46, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]427 byte (53 parole) - 23:05, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]481 byte (62 parole) - 00:29, 13 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Aggettivo Inglese]]411 byte (54 parole) - 20:25, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]287 byte (34 parole) - 01:44, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]440 byte (55 parole) - 14:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]483 byte (59 parole) - 20:49, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]275 byte (33 parole) - 01:07, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]410 byte (46 parole) - 12:41, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span * Nei paesi di lingua inglese, presidente delle assemblee elettive: <span class="enfasi">lo <span class="739 byte (98 parole) - 18:39, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]265 byte (32 parole) - 21:02, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]468 byte (56 parole) - 16:11, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]532 byte (67 parole) - 02:40, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]494 byte (62 parole) - 22:39, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]446 byte (56 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]397 byte (48 parole) - 23:00, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]403 byte (52 parole) - 22:37, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]395 byte (49 parole) - 20:40, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">provarsi una <s469 byte (56 parole) - 14:21, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]380 byte (48 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]403 byte (50 parole) - 19:03, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]428 byte (52 parole) - 23:33, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]414 byte (51 parole) - 20:14, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]581 byte (71 parole) - 00:43, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]457 byte (59 parole) - 14:09, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]362 byte (45 parole) - 02:12, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]371 byte (45 parole) - 10:38, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span cl [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]445 byte (55 parole) - 01:07, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]357 byte (41 parole) - 20:38, 12 feb 2010
- ...</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Solo Singolare</span>),<span class="da-nota * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Videoclip520 byte (61 parole) - 22:19, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]455 byte (58 parole) - 23:53, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]454 byte (54 parole) - 18:37, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Aggettivo Inglese]]361 byte (45 parole) - 11:50, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]456 byte (58 parole) - 22:38, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]411 byte (50 parole) - 00:42, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]574 byte (69 parole) - 12:13, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]623 byte (78 parole) - 11:20, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]478 byte (58 parole) - 04:14, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]493 byte (61 parole) - 04:53, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]436 byte (54 parole) - 14:58, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]598 byte (74 parole) - 18:45, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]496 byte (64 parole) - 23:53, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</sp [[Categoria:Locuzione Inglese]]467 byte (60 parole) - 03:30, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]464 byte (58 parole) - 18:35, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]375 byte (44 parole) - 04:53, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]298 byte (37 parole) - 11:50, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]363 byte (44 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]563 byte (70 parole) - 22:41, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]305 byte (36 parole) - 11:10, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]507 byte (64 parole) - 11:16, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese]]353 byte (45 parole) - 00:55, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]443 byte (53 parole) - 00:57, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]430 byte (55 parole) - 18:57, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]467 byte (60 parole) - 17:44, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]411 byte (53 parole) - 11:41, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]495 byte (62 parole) - 17:58, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]529 byte (65 parole) - 19:40, 12 feb 2010
- ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span * Capo di biancheria femminile da notte, composto da mutande e camiciola corta ai fianchi486 byte (63 parole) - 19:53, 12 feb 2010
- ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile o f. Invariato</span> ...ti delle classifiche di vendita; <br /> (<span class="da-notare-desc">solo femminile</span>) la classifica stessa411 byte (55 parole) - 20:40, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]467 byte (57 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]366 byte (45 parole) - 02:34, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]453 byte (55 parole) - 02:14, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]249 byte (28 parole) - 06:20, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]423 byte (54 parole) - 12:10, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]473 byte (57 parole) - 22:33, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]376 byte (43 parole) - 00:40, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]486 byte (61 parole) - 22:19, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]481 byte (62 parole) - 21:03, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]440 byte (52 parole) - 21:22, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile e Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</sp [[Categoria:Sostantivo Inglese]]500 byte (62 parole) - 19:54, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">specifico Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]551 byte (67 parole) - 12:11, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]522 byte (67 parole) - 10:48, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]554 byte (67 parole) - 22:39, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (<span class="da-notare">anche Maschile</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]457 byte (54 parole) - 01:40, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]495 byte (62 parole) - 20:01, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]551 byte (72 parole) - 20:02, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]434 byte (57 parole) - 00:55, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]421 byte (53 parole) - 22:43, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]492 byte (65 parole) - 11:20, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]472 byte (61 parole) - 03:17, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]596 byte (73 parole) - 19:38, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]546 byte (70 parole) - 22:44, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]459 byte (60 parole) - 20:11, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]511 byte (66 parole) - 03:02, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]373 byte (46 parole) - 03:15, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Oggetto tascabile (libro, macchina fotografica, radio etc...)635 byte (77 parole) - 03:21, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]526 byte (70 parole) - 21:52, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]478 byte (65 parole) - 11:34, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale orig</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]483 byte (62 parole) - 11:47, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]410 byte (50 parole) - 10:27, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]389 byte (47 parole) - 17:41, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]425 byte (50 parole) - 19:39, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]465 byte (59 parole) - 22:37, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]566 byte (75 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class= [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]458 byte (58 parole) - 01:44, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-n [[Categoria:Sostantivo Femminile Inglese]]621 byte (78 parole) - 15:13, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]487 byte (63 parole) - 20:59, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]550 byte (69 parole) - 03:09, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]472 byte (62 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> ..."enfasi">gli <span class="lemma">under</span> 18 affronteranno una squadra inglese</span>1 018 byte (127 parole) - 21:36, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span * Assistente femminile dei passeggeri sugli aerei di linea, o guida e interprete donna nelle gite598 byte (77 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]545 byte (69 parole) - 10:36, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]543 byte (70 parole) - 14:11, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]744 byte (90 parole) - 23:37, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]575 byte (70 parole) - 15:52, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]501 byte (61 parole) - 17:44, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]628 byte (80 parole) - 17:57, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]599 byte (75 parole) - 12:13, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> ...class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di persona o territorio di lingua inglese511 byte (58 parole) - 18:41, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]522 byte (68 parole) - 03:56, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]564 byte (75 parole) - 20:50, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]560 byte (72 parole) - 03:18, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]504 byte (68 parole) - 00:31, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]584 byte (73 parole) - 23:17, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]364 byte (43 parole) - 18:52, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]592 byte (77 parole) - 03:51, 12 feb 2010
- ...</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile Invariato</span> Filtro delle casse acustiche che separa le freque520 byte (64 parole) - 00:05, 13 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span ...class="significato">[[Sport]],</span> (<span class="da-notare-desc">anche femminile</span>) Atleta che corre le gare di velocità; <br /> velocista607 byte (78 parole) - 18:54, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]461 byte (60 parole) - 14:53, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]628 byte (77 parole) - 14:28, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Plurale</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]509 byte (67 parole) - 04:14, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]504 byte (62 parole) - 11:11, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]598 byte (77 parole) - 17:58, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]610 byte (75 parole) - 14:14, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]626 byte (80 parole) - 22:53, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]578 byte (78 parole) - 12:12, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]669 byte (83 parole) - 19:44, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Sostantivo Inglese]]569 byte (73 parole) - 03:18, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]675 byte (85 parole) - 22:52, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo781 byte (92 parole) - 01:33, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]527 byte (70 parole) - 00:55, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]488 byte (63 parole) - 15:30, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]601 byte (76 parole) - 20:56, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">specifico Plurale Originale</span>)<span cl [[Categoria:Sostantivo Inglese]]632 byte (80 parole) - 21:44, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]551 byte (73 parole) - 12:25, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]568 byte (75 parole) - 22:40, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese]]458 byte (58 parole) - 03:30, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]491 byte (65 parole) - 22:37, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]680 byte (85 parole) - 18:04, 11 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span * Camicetta femminile senza maniche640 byte (83 parole) - 20:40, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]552 byte (70 parole) - 22:13, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]606 byte (75 parole) - 02:26, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]695 byte (90 parole) - 02:00, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]655 byte (82 parole) - 02:28, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Cravatta <span class="lemma">regimental</span>510 byte (64 parole) - 04:51, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]602 byte (80 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]635 byte (80 parole) - 00:44, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]703 byte (90 parole) - 21:00, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]697 byte (86 parole) - 16:38, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]574 byte (77 parole) - 01:13, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]540 byte (69 parole) - 02:53, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Lunga trasmissione televisiva, senza pause: <span class="enfasi">la594 byte (67 parole) - 01:05, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]607 byte (73 parole) - 04:31, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]486 byte (65 parole) - 19:53, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]747 byte (95 parole) - 14:16, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]617 byte (82 parole) - 15:13, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]555 byte (74 parole) - 22:59, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]676 byte (84 parole) - 17:56, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]632 byte (79 parole) - 12:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Personaggio pubblico che gode a lungo di grande notorietà544 byte (69 parole) - 02:50, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Sostantivo Inglese]]635 byte (80 parole) - 11:50, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Tipo di motocicletta, di modello statunitense, caratterizzata da un543 byte (69 parole) - 00:14, 13 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]540 byte (69 parole) - 04:03, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo671 byte (80 parole) - 11:02, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Chi appartiene al mondo <span class="lemma">freak</span> <span class840 byte (102 parole) - 11:01, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]700 byte (91 parole) - 22:50, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span cl [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]629 byte (80 parole) - 16:32, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]649 byte (84 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]506 byte (64 parole) - 04:03, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Senzatetto <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span c688 byte (86 parole) - 12:14, 12 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span * (<span class="da-notare-desc">anche femminile</span>) Guidatore del cavallo nelle corse al trotto731 byte (91 parole) - 01:35, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]683 byte (86 parole) - 14:10, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]774 byte (97 parole) - 20:28, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">manifestazione703 byte (87 parole) - 11:24, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]643 byte (81 parole) - 20:04, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]731 byte (94 parole) - 03:18, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo588 byte (68 parole) - 14:39, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]661 byte (86 parole) - 20:42, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]638 byte (85 parole) - 02:29, 12 feb 2010
- ...class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Esclamativo, Sostantivo</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile Invariato</span>668 byte (81 parole) - 03:18, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]563 byte (77 parole) - 12:10, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]788 byte (97 parole) - 01:03, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]661 byte (87 parole) - 05:41, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]601 byte (80 parole) - 14:42, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]739 byte (93 parole) - 04:49, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]861 byte (107 parole) - 06:34, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nei Significato dell'Aggettivo579 byte (77 parole) - 00:19, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Inglese]]656 byte (89 parole) - 00:55, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]550 byte (74 parole) - 04:46, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]535 byte (75 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Alta fedeltà611 byte (71 parole) - 12:13, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]790 byte (99 parole) - 04:55, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]751 byte (96 parole) - 18:03, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Sostantivo Inglese]]576 byte (76 parole) - 05:48, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]558 byte (76 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> ...o dell'Aggettivo ‖ <span class="lcd">nude look</span>, abbigliamento femminile molto velato e trasparente: <span class="enfasi">la moda del nude look</spa726 byte (93 parole) - 01:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Memoria cache680 byte (88 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]600 byte (78 parole) - 19:46, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]715 byte (94 parole) - 17:57, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]655 byte (88 parole) - 02:44, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span cl [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]646 byte (83 parole) - 14:46, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Inglese]]748 byte (96 parole) - 19:05, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]756 byte (102 parole) - 14:52, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Aggettivo e Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * <span class="da-notare-desc">Locuzione Sostantivo maschile e femminile</span> Nel Significato della Locuzione Aggettivo: <span class="enfasi">mani782 byte (97 parole) - 01:00, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span>;<span class="da-notare">anche abbreviazione</span> <span c [[Categoria:Locuzione Inglese Invariato]]592 byte (71 parole) - 12:13, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]599 byte (80 parole) - 00:32, 13 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]730 byte (97 parole) - 02:00, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Invariato]]607 byte (82 parole) - 00:47, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]786 byte (103 parole) - 03:03, 13 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span * (<span class="da-notare-desc">anche femminile</span>) Persona che vive per conto proprio, il più delle volte per scelta;923 byte (122 parole) - 17:53, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]816 byte (112 parole) - 19:04, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Locuzione Inglese]]783 byte (105 parole) - 03:23, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>928 byte (114 parole) - 00:53, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile o Maschile</span> [[Categoria:Locuzione Inglese]]663 byte (84 parole) - 00:55, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]1 KB (144 parole) - 14:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]990 byte (123 parole) - 01:02, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]836 byte (108 parole) - 20:05, 11 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]1 KB (147 parole) - 19:53, 12 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span * (<span class="da-notare-desc">anche femminile</span>) Appartenente a un movimento giovanile sviluppatosi in Inghilterra n855 byte (112 parole) - 04:17, 12 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span * (<span class="da-notare-desc">anche femminile</span>) Tecnico addetto al missaggio di suoni, video etc...982 byte (122 parole) - 16:21, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>1 KB (141 parole) - 20:13, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]1 KB (143 parole) - 02:26, 12 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>1 KB (165 parole) - 18:54, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Esponente del movimento <span class="lemma">hippie</span>; <br /> <s1 KB (166 parole) - 12:13, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]1 KB (138 parole) - 22:40, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]1 KB (165 parole) - 02:48, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Avverbio, Sostantivo Invariato</span>,<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata< * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>1 KB (164 parole) - 02:24, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> * Moneta d'oro inglese dei setc... XVII- XVIII348 byte (41 parole) - 11:34, 12 feb 2010
- ...e</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span> Sostantivo Maschile o Femminile Invariato [[Categoria:Sostantivo]]302 byte (40 parole) - 14:09, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> * Antica moneta d'oro inglese337 byte (38 parole) - 18:31, 11 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="significato">non comune</span><span class="da-notare"> * Studio della lingua, della letteratura e della cultura inglese430 byte (50 parole) - 18:41, 12 feb 2010
- ...a-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]1 KB (178 parole) - 15:20, 12 feb 2010
- [[File:W.jpg|right|thumb|W]], Maiuscolo W<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...<span class="enfasi">würstel</span>, ma anche in pronunce adattate di voci inglese come <span class="enfasi">wafer</span>) e nei derivati e negli adattamenti1 KB (166 parole) - 22:37, 11 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> ...an class="enfasi"><span class="lemma">internazionalità</span> della lingua inglese</span>424 byte (42 parole) - 13:41, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ...ri; <br /> se ottenuto per sintesi è detto anche <span class="enfasi">sale inglese</span> ed è usato come purgante449 byte (53 parole) - 02:19, 13 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Maschile</span> <span class="esempi * Studioso della lingua, della letteratura e della cultura inglese413 byte (49 parole) - 18:41, 12 feb 2010
- ...e Maschile</span> <span class="esempio">-ci</span>,<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-che</span>) <span class="significato">Lettera * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Britannico, inglese, spesso anche <span class="significato">con valore Ironico</span>761 byte (87 parole) - 18:11, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-la</span>) * Tipo di nodo detto anche <span class="enfasi">inglese</span> o <span class="enfasi">del pescatore</span>473 byte (60 parole) - 20:05, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ...i un paese: <span class="enfasi"><span class="lemma">colonizzazione</span> inglese dell'India</span>631 byte (75 parole) - 22:49, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ...lo palatino durante l'articolazione di un suono non velare (per esempio in inglese, nella pronuncia della <span class="enfasi">l</span> di <span class="enfasi544 byte (64 parole) - 22:00, 11 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> * <span class="significato">Estensione, [[letteratura]]</span> Britannico, inglese752 byte (82 parole) - 20:53, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ...nte: <span class="enfasi">fare <span class="lemma">conversazione</span> in inglese</span>958 byte (112 parole) - 23:33, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> ...Linguistica,</span> Di consonante, come <span class="enfasi">h</span> nell'inglese <span class="enfasi">house</span> (‘<span class="enfasi">casa</span>'), a829 byte (93 parole) - 14:22, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ......: <span class="enfasi">totale <span class="lemma">ignoranza</span> dell'inglese</span>; difetto di preparazione: <span class="enfasi">un professionista che812 byte (102 parole) - 12:22, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> * Relativo a paesi e popoli di lingua inglese582 byte (67 parole) - 18:41, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ce, - ...<span class="enfasi">la <span class="lemma">pronuncia</span> della lingua inglese</span>; <span class="significato">Estensione,</span> modo di parlare, dizio1 KB (131 parole) - 04:04, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> ...tare-desc">Aggettivo</span> Di seguace del movimento religioso protestante inglese che predicava la semplicità della vita evangelica, non riconosceva sacrame857 byte (103 parole) - 04:21, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-che</ ...o di un autore: <span class="enfasi">la <span class="lemma">lirica</span> inglese, dannunziana</span>; ogni componimento di tale genere: <span class="enfasi"1 013 byte (124 parole) - 14:48, 12 feb 2010
- [[File:Y.jpg|right|thumb|Y]], Maiuscolo Y<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...i di origine straniera (<span class="enfasi">Ayala</span>) e, per influsso inglese, in diminutivi di nomi propri (<span class="enfasi">Tony, Susy</span>)1 KB (154 parole) - 22:39, 11 feb 2010
- ...e Maschile</span> <span class="esempio">-ci</span>,<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-che</span>) ...ritta male da persona che la conosce poco: <span class="enfasi">parlare un inglese <span class="lemma">maccheronico</span></span>1 KB (190 parole) - 15:05, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ...astronomia]],</span> <span class="testo3"><span class="lemma">zuppa</span> inglese</span>, dolce composto di strati alternati di cioccolato o crema e di bisco1 KB (206 parole) - 22:48, 11 feb 2010
- ...|right|thumb|K]], Maiuscolo K<span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> ...volte è inserita anche indebitamente: <span class="enfasi">go kart</span> inglese <span class="enfasi">go cart</span>) e nei derivati italiani (<span class="1 KB (165 parole) - 14:10, 12 feb 2010
- [[File:J.jpg|right|thumb|J]], Maiuscolo J<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...class="enfasi">jay</span> (), utilizzando il nome che questa lettera ha in inglese. Adoperata in passato per rendere la i semiconsonantica (<span class="enfas2 KB (234 parole) - 14:09, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-na</span>) ...conoscenza: <span class="enfasi">è <span class="lemma">padrone</span> dell'inglese</span>2 KB (268 parole) - 02:03, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> * (<span class="da-notare-desc">frequente anteposto al sostantivo</span>) Incapace; <br /> inidoneo a uno scopo <span class="sinonimo-negazio4 KB (462 parole) - 21:54, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ...dadi e viti ‖ <span class="testo3"><span class="lemma">chiave</span> inglese</span>, ad apertura regolabile4 KB (520 parole) - 22:15, 12 feb 2010
- ...ss="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">corna</span><span class="da-notare">nelle acce ...n'ampia campana ‖ <span class="lcd"><span class="lemma">corno</span> inglese</span>, strumento a fiato in legno3 KB (461 parole) - 23:41, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> ...ttore specifico: <span class="enfasi"><span class="lemma">scuola</span> di inglese</span>4 KB (536 parole) - 06:38, 12 feb 2010
- ...<span class="significato">antiquato</span><span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">verba</span>) ...ersona: <span class="enfasi">ho, hai, ha, abbiamo</span> etc...; <br /> in inglese invece si usa la stessa forma per tutte le persone: <span class="enfasi">I4 KB (590 parole) - 22:07, 11 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Pronome, Avverbio, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">si elide raramente davanti a vocale, ma sem ...indefinito</span> (<span class="da-notare-desc">generalmente anteposto al sostantivo</span>; <span class="da-notare-desc">talvolta accompagnato dall'articolo o10 KB (1 451 parole) - 20:01, 11 feb 2010