Risultati della ricerca

Da Dizionario Italiano.
  • ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> (<span class="da-notare">anche singolare</span> <span class="esempio [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese Plurale]]
    455 byte (56 parole) - 19:46, 12 feb 2010
  • ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese Plurale]]
    349 byte (44 parole) - 02:34, 13 feb 2010
  • ...n class="lemmw">bermude</span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Plurale]]
    409 byte (48 parole) - 20:20, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...]],</span> Piccolo bignè ripieno di panna, crema etc...; <br /> (Specifico Plurale) dolce formato da piccoli bignè farciti e ricoperti di cioccolato
    602 byte (74 parole) - 04:00, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * (Specifico Plurale) Patatine fritte confezionate industrialmente e tagliate a fettine sottilis
    486 byte (61 parole) - 22:19, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> * Indumento intimo femminile o per bambini
    358 byte (42 parole) - 00:39, 12 feb 2010
  • ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese Plurale]]
    434 byte (57 parole) - 00:55, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    279 byte (30 parole) - 04:14, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    435 byte (52 parole) - 04:12, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Portoghese]]
    430 byte (52 parole) - 03:14, 13 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    435 byte (52 parole) - 22:43, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    431 byte (55 parole) - 02:43, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    428 byte (52 parole) - 21:48, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    432 byte (52 parole) - 15:27, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>;<span class="da-notare">ma specifico singolare</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Portoghese]]
    469 byte (56 parole) - 05:59, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    425 byte (52 parole) - 16:35, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    438 byte (52 parole) - 02:05, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">specifico Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    432 byte (53 parole) - 00:09, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    437 byte (53 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    464 byte (63 parole) - 00:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    436 byte (53 parole) - 20:46, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    419 byte (51 parole) - 22:12, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    434 byte (51 parole) - 11:53, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    445 byte (53 parole) - 23:52, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    469 byte (60 parole) - 11:22, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    451 byte (54 parole) - 20:45, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    431 byte (54 parole) - 16:24, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    413 byte (50 parole) - 20:53, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    459 byte (55 parole) - 04:26, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    452 byte (56 parole) - 20:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    502 byte (66 parole) - 02:43, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    510 byte (63 parole) - 22:36, 11 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    441 byte (55 parole) - 21:54, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    586 byte (74 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    468 byte (59 parole) - 05:45, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    486 byte (60 parole) - 12:12, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    497 byte (60 parole) - 18:20, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    460 byte (56 parole) - 21:54, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    443 byte (56 parole) - 20:53, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Leggera mantella o giacchettina femminile da letto
    452 byte (56 parole) - 14:48, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Vestito da lutto: <span class="enfasi">donna in gramaglie</span>
    442 byte (51 parole) - 11:56, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    455 byte (56 parole) - 15:27, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    467 byte (57 parole) - 04:49, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    478 byte (60 parole) - 00:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    457 byte (57 parole) - 23:58, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Guardia giurata che presta servizio di sorveglianza presso banche,
    681 byte (88 parole) - 22:19, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    477 byte (58 parole) - 20:46, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    477 byte (61 parole) - 02:15, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    501 byte (58 parole) - 15:27, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    470 byte (62 parole) - 21:03, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    531 byte (64 parole) - 14:11, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    470 byte (59 parole) - 20:48, 11 feb 2010
  • ...span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-gi</span>) * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Budella; <br /> in Particolare quelle degli ovini usate nella fabbr
    710 byte (90 parole) - 16:12, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    485 byte (63 parole) - 02:14, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    499 byte (67 parole) - 22:34, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    615 byte (72 parole) - 23:12, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">specifico Plurale</span>) * Plurale: Fettuccine
    381 byte (39 parole) - 11:52, 27 mag 2011
  • ...>in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile Plurale</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Locuzione Inglese Plurale]]
    509 byte (67 parole) - 04:14, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    414 byte (47 parole) - 03:15, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Tedesco]]
    523 byte (61 parole) - 19:12, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    540 byte (66 parole) - 14:09, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    476 byte (61 parole) - 00:34, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    546 byte (66 parole) - 20:19, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    390 byte (42 parole) - 13:36, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    410 byte (47 parole) - 02:33, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    531 byte (63 parole) - 01:05, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    497 byte (67 parole) - 03:15, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    533 byte (63 parole) - 21:22, 11 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    495 byte (62 parole) - 15:42, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    424 byte (57 parole) - 00:15, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    427 byte (54 parole) - 21:48, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    503 byte (68 parole) - 00:06, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    468 byte (57 parole) - 18:30, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    593 byte (74 parole) - 14:46, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    472 byte (58 parole) - 19:01, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    463 byte (58 parole) - 20:38, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Bustino femminile usato in passato per modellare la vita e i fianchi, attualmente come capo s
    538 byte (74 parole) - 12:12, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    601 byte (74 parole) - 00:06, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    543 byte (67 parole) - 01:27, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    479 byte (50 parole) - 04:46, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    504 byte (64 parole) - 20:02, 12 feb 2010
  • ...an class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...c">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare-desc">al Plurale anche con iniziale maiuscolo</span>) Nel Significato dell'Aggettivo
    767 byte (94 parole) - 12:50, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    467 byte (60 parole) - 21:20, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    621 byte (75 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    525 byte (67 parole) - 01:11, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    625 byte (76 parole) - 11:21, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    582 byte (74 parole) - 16:16, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    577 byte (73 parole) - 21:32, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    485 byte (61 parole) - 03:17, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="significato">Estensione,</span> Abito femminile con vita segnata e parte inferiore svasata
    593 byte (76 parole) - 04:49, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Greco]]
    464 byte (62 parole) - 14:13, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    584 byte (70 parole) - 02:52, 13 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    498 byte (62 parole) - 22:35, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    480 byte (65 parole) - 00:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    498 byte (65 parole) - 20:20, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    590 byte (74 parole) - 06:44, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Portoghese]]
    549 byte (64 parole) - 21:25, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    548 byte (69 parole) - 21:29, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    460 byte (59 parole) - 04:26, 12 feb 2010
  • ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    446 byte (60 parole) - 10:44, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    359 byte (41 parole) - 02:31, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale o</span> <span class="esempio">-ghe</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    523 byte (68 parole) - 23:14, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    581 byte (75 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    402 byte (44 parole) - 02:11, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">malefatte</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Errore in genere; <br /> cattiva azione: <span class="enfasi">combi
    516 byte (60 parole) - 15:16, 12 feb 2010
  • ...ass="esempio">vestigi</span>,<span class="da-notare">più frequente plurale femminile</span> <span class="esempio">vestigia</span>) ...ificato">[[Figurativo]],</span> (<span class="da-notare-desc">frequente al Plurale</span>) Traccia, resto: <span class="enfasi">le <span class="lemma">vestigi
    831 byte (99 parole) - 22:14, 11 feb 2010
  • ...e</span> <span class="esempio">-ghi</span>;<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">-ghe</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    584 byte (70 parole) - 18:05, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    592 byte (74 parole) - 11:16, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    456 byte (56 parole) - 02:26, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    540 byte (67 parole) - 15:30, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * (<span class="da-notare-desc">Plurale</span>) Dolori che precedono il parto causati dalle contrazioni uterine: <s
    552 byte (66 parole) - 01:26, 13 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> <span class="significato">Regionale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    376 byte (45 parole) - 14:25, 12 feb 2010
  • ...chile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    622 byte (81 parole) - 10:43, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    524 byte (68 parole) - 21:03, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    527 byte (67 parole) - 23:52, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>)
    650 byte (76 parole) - 20:34, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    485 byte (58 parole) - 02:10, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    531 byte (66 parole) - 20:21, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    586 byte (76 parole) - 11:18, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    526 byte (65 parole) - 04:43, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    487 byte (61 parole) - 05:51, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    553 byte (70 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    558 byte (71 parole) - 10:27, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    473 byte (58 parole) - 19:15, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ce</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Smorfia fatta con la bocca: <span class="enfasi">fare le <span clas
    558 byte (66 parole) - 20:36, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-sce</span>) <span class="significato">non com ...ignificato">[[Figurativo]],</span> (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Angoscia, ansia: <span class="enfasi">non lasciarmi in ambasce</spa
    575 byte (66 parole) - 18:25, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    490 byte (61 parole) - 05:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    601 byte (78 parole) - 11:16, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    658 byte (83 parole) - 21:00, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    491 byte (65 parole) - 00:34, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    557 byte (74 parole) - 10:31, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Oggetti fatti di tale materiale, soprattutto stoviglie
    494 byte (57 parole) - 20:25, 11 feb 2010
  • ...ss="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">-chie</span>,<span class="da-notare">Maschile< ...an class="significato">Estensione,</span> (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Trippa
    642 byte (78 parole) - 21:02, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    545 byte (73 parole) - 02:15, 13 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Interiora e cresta del pollo o di altri volatili commestibili
    493 byte (59 parole) - 05:13, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    563 byte (72 parole) - 15:20, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Francese]]
    617 byte (75 parole) - 21:54, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    492 byte (63 parole) - 19:17, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    565 byte (74 parole) - 12:35, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    533 byte (68 parole) - 03:09, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    500 byte (63 parole) - 01:22, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    504 byte (64 parole) - 16:09, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    467 byte (58 parole) - 10:58, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-che</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) <span class="significato">Nel linguaggio famigliare</span>, soldi,
    515 byte (59 parole) - 19:48, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    337 byte (40 parole) - 23:24, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Abito, indumento: <span class="enfasi"><span class="lemma">spoglia<
    1 KB (134 parole) - 18:50, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    503 byte (66 parole) - 01:32, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    500 byte (66 parole) - 15:39, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    355 byte (41 parole) - 13:40, 12 feb 2010
  • ...aschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    683 byte (88 parole) - 04:54, 12 feb 2010
  • ...chile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    617 byte (76 parole) - 22:37, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Spagnolo]]
    662 byte (83 parole) - 00:32, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    553 byte (72 parole) - 11:50, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    729 byte (88 parole) - 19:56, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    509 byte (63 parole) - 11:59, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    540 byte (70 parole) - 22:41, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    640 byte (83 parole) - 05:45, 12 feb 2010
  • ...aschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    689 byte (90 parole) - 18:17, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    481 byte (63 parole) - 02:46, 13 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-che</span>) * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Briciole, minuzzoli
    558 byte (66 parole) - 16:26, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) <span class="significato">Nel linguaggio [[giornalistico]]</span>,
    969 byte (121 parole) - 02:59, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile Francese]]
    496 byte (62 parole) - 20:46, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    580 byte (75 parole) - 15:35, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    519 byte (66 parole) - 15:20, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">farsi
    774 byte (100 parole) - 11:05, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo]]
    707 byte (83 parole) - 00:42, 13 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    405 byte (48 parole) - 02:08, 13 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Indizio, sintomo: <span class="enfasi">le prime <span class="lemma"
    690 byte (77 parole) - 19:51, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    503 byte (67 parole) - 16:33, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    563 byte (74 parole) - 21:22, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile Invariato</span> (<span class="da-notare">f. e plurale femminile originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Tedesco Invariato]]
    622 byte (77 parole) - 14:10, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    381 byte (48 parole) - 17:43, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    392 byte (48 parole) - 03:11, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    407 byte (49 parole) - 13:42, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    365 byte (47 parole) - 22:37, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    394 byte (49 parole) - 03:08, 13 feb 2010
  • ...</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> e<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Spagnolo]]
    754 byte (92 parole) - 12:05, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    364 byte (44 parole) - 21:13, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    570 byte (75 parole) - 02:03, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    388 byte (48 parole) - 05:35, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    633 byte (82 parole) - 02:20, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    747 byte (91 parole) - 11:24, 4 gen 2014
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    497 byte (58 parole) - 21:12, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    456 byte (55 parole) - 14:38, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    406 byte (48 parole) - 18:19, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    400 byte (51 parole) - 04:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    388 byte (51 parole) - 19:55, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    590 byte (78 parole) - 21:08, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    462 byte (56 parole) - 05:34, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    425 byte (52 parole) - 11:34, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    423 byte (52 parole) - 23:42, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    461 byte (57 parole) - 20:13, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    428 byte (52 parole) - 04:46, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Portoghese]]
    735 byte (88 parole) - 01:10, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Tedesco]]
    640 byte (82 parole) - 11:31, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    582 byte (75 parole) - 22:16, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    705 byte (89 parole) - 22:37, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    661 byte (81 parole) - 11:15, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    545 byte (71 parole) - 14:44, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    687 byte (84 parole) - 02:04, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    540 byte (72 parole) - 14:57, 12 feb 2010
  • o carte valori<span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    403 byte (46 parole) - 21:45, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    417 byte (50 parole) - 21:10, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    575 byte (74 parole) - 16:04, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    521 byte (68 parole) - 19:56, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    417 byte (53 parole) - 19:04, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    455 byte (57 parole) - 19:38, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    613 byte (79 parole) - 12:04, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Tedesco]]
    641 byte (78 parole) - 22:38, 11 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">mezzemaniche</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Soprammanica di tela nera tenuta ferma alle estremità da due elast
    749 byte (93 parole) - 16:01, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Organizzazione, movimento, circolo scoutistico
    861 byte (107 parole) - 06:34, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    563 byte (71 parole) - 02:00, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    416 byte (52 parole) - 11:34, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    474 byte (58 parole) - 22:35, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>
    488 byte (60 parole) - 12:13, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    791 byte (95 parole) - 20:34, 12 feb 2010
  • ...chile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile Francese]]
    497 byte (63 parole) - 23:06, 12 feb 2010
  • ...le</span> <span class="esempio">-gi</span>;<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">-ghe</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    595 byte (74 parole) - 21:29, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    483 byte (65 parole) - 02:28, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    695 byte (84 parole) - 21:10, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    574 byte (72 parole) - 02:14, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    433 byte (55 parole) - 18:58, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    505 byte (63 parole) - 19:45, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    481 byte (62 parole) - 00:29, 13 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    427 byte (53 parole) - 23:05, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    451 byte (55 parole) - 21:46, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    520 byte (72 parole) - 20:45, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    553 byte (71 parole) - 02:11, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    703 byte (91 parole) - 20:38, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    735 byte (96 parole) - 12:12, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    431 byte (57 parole) - 11:14, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Inglese]]
    621 byte (78 parole) - 15:13, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    483 byte (59 parole) - 20:49, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    440 byte (55 parole) - 14:12, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>
    466 byte (58 parole) - 20:44, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    782 byte (97 parole) - 22:31, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Portoghese]]
    512 byte (62 parole) - 03:13, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    671 byte (82 parole) - 03:21, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    608 byte (78 parole) - 10:47, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    574 byte (74 parole) - 12:05, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    468 byte (56 parole) - 16:11, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    494 byte (62 parole) - 22:39, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    532 byte (67 parole) - 02:40, 12 feb 2010
  • ...<span class="esempio">strida</span>,<span class="da-notare">meno frequente Plurale Maschile</span> <span class="esempio">stridi</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    459 byte (55 parole) - 19:25, 11 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    575 byte (75 parole) - 05:54, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    760 byte (94 parole) - 21:58, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    446 byte (56 parole) - 12:14, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    663 byte (87 parole) - 22:34, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    385 byte (48 parole) - 01:40, 13 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    395 byte (49 parole) - 20:40, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    403 byte (52 parole) - 22:37, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    427 byte (51 parole) - 15:25, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    380 byte (48 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    403 byte (50 parole) - 19:03, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    405 byte (51 parole) - 10:50, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    428 byte (52 parole) - 23:33, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    431 byte (53 parole) - 02:28, 13 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    414 byte (51 parole) - 20:14, 12 feb 2010
  • ...class="esempio">grillotalpe</span>,<span class="da-notare">meno frequente Plurale Maschile</span> <span class="esempio">grillitalpa</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile o Femminile]]
    607 byte (73 parole) - 12:05, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    457 byte (59 parole) - 14:09, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    581 byte (71 parole) - 00:43, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    454 byte (54 parole) - 18:37, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    455 byte (58 parole) - 23:53, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    452 byte (56 parole) - 01:45, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Spagnolo]]
    609 byte (77 parole) - 22:42, 11 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    833 byte (98 parole) - 10:47, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    456 byte (58 parole) - 22:38, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    673 byte (85 parole) - 14:20, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Vino <span class="lemma">rosé</span> <span class="sinonimo
    874 byte (112 parole) - 05:39, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    574 byte (69 parole) - 12:13, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span c [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    623 byte (78 parole) - 11:20, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    774 byte (99 parole) - 22:35, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    462 byte (56 parole) - 11:24, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    478 byte (58 parole) - 04:14, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    689 byte (89 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    841 byte (103 parole) - 18:30, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Spagnolo]]
    679 byte (84 parole) - 21:19, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * Cappello femminile a forma di campana
    702 byte (93 parole) - 22:37, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    436 byte (54 parole) - 14:58, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    493 byte (61 parole) - 04:53, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    598 byte (74 parole) - 18:45, 11 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    818 byte (99 parole) - 16:01, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    622 byte (79 parole) - 23:38, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>
    467 byte (60 parole) - 03:30, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>
    496 byte (64 parole) - 23:53, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    464 byte (58 parole) - 18:35, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (<span class="da-notare">o Plurale Originale</span>) * Calzamaglia femminile di filato leggero
    439 byte (54 parole) - 22:46, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    632 byte (83 parole) - 20:25, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * Assistente femminile dei passeggeri sugli aerei di linea, o guida e interprete donna nelle gite
    598 byte (77 parole) - 12:14, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    563 byte (70 parole) - 22:41, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Latino]]
    409 byte (50 parole) - 00:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    507 byte (64 parole) - 11:16, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    564 byte (70 parole) - 05:35, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    443 byte (53 parole) - 00:57, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    756 byte (91 parole) - 05:01, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    430 byte (55 parole) - 18:57, 11 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    427 byte (55 parole) - 12:13, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    523 byte (64 parole) - 20:24, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    501 byte (62 parole) - 18:40, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    467 byte (60 parole) - 17:44, 11 feb 2010
  • o quarant'ore<span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    507 byte (61 parole) - 04:25, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    734 byte (95 parole) - 20:45, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    853 byte (105 parole) - 03:19, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Vestaglia femminile succinta, perlopiù di stoffa leggera e trasparente
    476 byte (62 parole) - 01:14, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>)
    837 byte (108 parole) - 20:38, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile o Maschile Plurale]]
    376 byte (47 parole) - 12:18, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    411 byte (53 parole) - 11:41, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    495 byte (62 parole) - 17:58, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    529 byte (65 parole) - 19:40, 12 feb 2010
  • ...">Locuzione Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> * Capo di biancheria femminile da notte, composto da mutande e camiciola corta ai fianchi
    486 byte (63 parole) - 19:53, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    719 byte (91 parole) - 23:52, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile o f. Invariato</span> ...ti delle classifiche di vendita; <br /> (<span class="da-notare-desc">solo femminile</span>) la classifica stessa
    411 byte (55 parole) - 20:40, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    467 byte (57 parole) - 12:14, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    453 byte (55 parole) - 02:14, 13 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    929 byte (119 parole) - 01:40, 13 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    473 byte (57 parole) - 22:33, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    423 byte (54 parole) - 12:10, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    481 byte (62 parole) - 21:03, 11 feb 2010
  • ...an class="da-notare">Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile o m.</span> Stoffa a pelo lungo e morbido, usata soprattutto per confeziona
    806 byte (105 parole) - 02:39, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    875 byte (114 parole) - 23:47, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> (<span class="significato">non comune</span><span class="da-notare"> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    640 byte (84 parole) - 18:44, 11 feb 2010
  • ...chile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    468 byte (61 parole) - 00:05, 13 feb 2010
  • ...Sostantivo Femminile e Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    500 byte (62 parole) - 19:54, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Latino]]
    746 byte (100 parole) - 02:34, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ci</span>) ...nche in funzione di Aggettivo</span> (<span class="da-notare-desc">plurale femminile</span> <span class="enfasi">-ce</span>): <span class="enfasi">pietra <span
    576 byte (70 parole) - 23:07, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    682 byte (94 parole) - 02:13, 12 feb 2010
  • ...tantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    629 byte (84 parole) - 11:15, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">specifico Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    551 byte (67 parole) - 12:11, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    554 byte (67 parole) - 22:39, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    522 byte (67 parole) - 10:48, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Insieme di cose minute e generalmente di poco valore <span class="s
    698 byte (82 parole) - 16:13, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>
    495 byte (62 parole) - 20:01, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    551 byte (72 parole) - 20:02, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    421 byte (53 parole) - 22:43, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    492 byte (65 parole) - 11:20, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    546 byte (70 parole) - 22:44, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    511 byte (66 parole) - 03:02, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    472 byte (61 parole) - 03:17, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    596 byte (73 parole) - 19:38, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    459 byte (60 parole) - 20:11, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Fascino, Specifico femminile: <span class="enfasi">una donna piena di <span class="lemma">charme</span><
    506 byte (65 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    606 byte (87 parole) - 20:49, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Completo femminile composto da giacca e gonna o pantaloni
    459 byte (58 parole) - 19:57, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    606 byte (79 parole) - 00:15, 13 feb 2010
  • ...requente <span class="esempio">-chi</span>;<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">-che</span>) <span class="significato">antiqua [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    608 byte (73 parole) - 22:10, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    541 byte (65 parole) - 01:09, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    762 byte (92 parole) - 11:24, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    526 byte (70 parole) - 21:52, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    478 byte (65 parole) - 11:34, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale orig</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    483 byte (62 parole) - 11:47, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    463 byte (59 parole) - 16:16, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    465 byte (59 parole) - 22:37, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    616 byte (80 parole) - 03:39, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>
    566 byte (75 parole) - 12:14, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    554 byte (70 parole) - 10:33, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ghe</span>) ...ignificato">[[Figurativo]],</span> (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Eliminazione in massa di oppositori politici, avversari etc... <spa
    940 byte (109 parole) - 04:19, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    487 byte (63 parole) - 20:59, 11 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Colore écru
    766 byte (102 parole) - 01:44, 13 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche abbreviazione</span> <span
    550 byte (69 parole) - 03:09, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>
    1 KB (138 parole) - 01:39, 13 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    472 byte (62 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">abito
    869 byte (111 parole) - 14:19, 12 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-di</span>) * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Nella liturgia cattolica, preghiere del mattino
    625 byte (80 parole) - 14:25, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche pronuncia adattata</span>
    545 byte (69 parole) - 10:36, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    543 byte (70 parole) - 14:11, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span c [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    744 byte (90 parole) - 23:37, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    575 byte (70 parole) - 15:52, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    501 byte (61 parole) - 17:44, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    628 byte (80 parole) - 17:57, 11 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nell'accezione 1 dell'Aggettivo
    890 byte (107 parole) - 11:21, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    490 byte (65 parole) - 14:56, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    624 byte (83 parole) - 21:22, 11 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>;<span c
    599 byte (75 parole) - 12:13, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    564 byte (75 parole) - 20:50, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    560 byte (72 parole) - 03:18, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    509 byte (65 parole) - 02:53, 13 feb 2010
  • ...ramenti</span>;<span class="da-notare">con valore collettivo anche plurale femminile</span> <span class="esempio">serramenta</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    637 byte (75 parole) - 17:24, 11 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    651 byte (79 parole) - 20:14, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    504 byte (68 parole) - 00:31, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    584 byte (73 parole) - 23:17, 12 feb 2010
  • ...to</span> <span class="esempio">-ci</span>;<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">-che</span>) <span class="significato">Lettera ...class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="enfasi">-ca</span>) Nel Significato dell'Aggettivo
    1 018 byte (120 parole) - 15:50, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata
    592 byte (77 parole) - 03:51, 12 feb 2010
  • ...an class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>
    891 byte (112 parole) - 17:19, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    584 byte (73 parole) - 01:24, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Arabo]]
    554 byte (78 parole) - 03:17, 13 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Pittore o arte <span class="lemma">naïf</span>: <span class="enfasi
    987 byte (137 parole) - 00:46, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    785 byte (100 parole) - 00:32, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...class="significato">[[Sport]],</span> (<span class="da-notare-desc">anche femminile</span>) Atleta che corre le gare di velocità; <br /> velocista
    607 byte (78 parole) - 18:54, 11 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class ...otare-desc">In funzione di Aggettivo Invariato</span> nell'accezione 2 del sostantivo: <span class="enfasi">valzer <span class="lemma">musette</span></span>
    831 byte (106 parole) - 00:38, 12 feb 2010
  • ...Maschile</span> <span class="esempio">-schi</span>,<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-sche</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>
    887 byte (103 parole) - 02:46, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    461 byte (60 parole) - 14:53, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    680 byte (88 parole) - 03:12, 13 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    831 byte (105 parole) - 00:39, 12 feb 2010
  • ...ss="esempio">viscere</span>;<span class="da-notare">nell'accezione 1 anche Plurale Maschile</span> <span class="esempio">visceri</span>) ...span class="lemma">viscere</span></span>; (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) le interiora di un animale ucciso: <span class="enfasi">togliere le
    1 KB (149 parole) - 22:25, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Vestaglia femminile da camera &#8214; <span class="lcd">essere in <span class="lemma">déshabil
    553 byte (73 parole) - 01:40, 13 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>)
    939 byte (118 parole) - 02:26, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    749 byte (100 parole) - 02:26, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    504 byte (62 parole) - 11:11, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span c
    598 byte (77 parole) - 17:58, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia alla Fra [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    626 byte (80 parole) - 22:53, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    610 byte (75 parole) - 14:14, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    578 byte (78 parole) - 12:12, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    669 byte (83 parole) - 19:44, 11 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Sostantivo Inglese]]
    569 byte (73 parole) - 03:18, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    675 byte (85 parole) - 22:52, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    781 byte (92 parole) - 01:33, 13 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    527 byte (70 parole) - 00:55, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    846 byte (107 parole) - 19:27, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    601 byte (76 parole) - 20:56, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">specifico Plurale Originale</span>)<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    632 byte (80 parole) - 21:44, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    551 byte (73 parole) - 12:25, 12 feb 2010
  • ...gettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nei Significato dell'Aggettivo
    893 byte (112 parole) - 01:02, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    568 byte (75 parole) - 22:40, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ghi</span>) ...ale femminile</span> <span class="enfasi">-ghe</span>) nel Significato del sostantivo: <span class="enfasi">pomata <span class="lemma">callifugo</span></span>
    653 byte (81 parole) - 21:13, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    491 byte (65 parole) - 22:37, 11 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche abbreviazione</span> <span
    680 byte (85 parole) - 18:04, 11 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Camicetta femminile senza maniche
    640 byte (83 parole) - 20:40, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    1 KB (145 parole) - 05:41, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    606 byte (75 parole) - 02:26, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    552 byte (70 parole) - 22:13, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    695 byte (90 parole) - 02:00, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    742 byte (98 parole) - 02:23, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    486 byte (68 parole) - 00:06, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    655 byte (82 parole) - 02:28, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    602 byte (80 parole) - 12:14, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class * (anche <span class="da-notare">Femminile</span>) Modello di automobile sportiva bassa, a due porte, dalla linea aero
    646 byte (85 parole) - 23:52, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    635 byte (80 parole) - 00:44, 13 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    703 byte (90 parole) - 21:00, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    697 byte (86 parole) - 16:38, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    574 byte (77 parole) - 01:13, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    540 byte (69 parole) - 02:53, 13 feb 2010
  • ..."da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    488 byte (65 parole) - 19:54, 11 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    541 byte (71 parole) - 01:10, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    486 byte (65 parole) - 19:53, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    747 byte (95 parole) - 14:16, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    617 byte (82 parole) - 15:13, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Insalata <span class="lemma">niçoise</span>
    750 byte (96 parole) - 01:00, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    555 byte (74 parole) - 22:59, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    682 byte (84 parole) - 01:10, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche abbreviazione</span> <span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    676 byte (84 parole) - 17:56, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    641 byte (83 parole) - 20:23, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) ...ss="significato">Estensione,</span> Profilo agile di un corpo, soprattutto femminile <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-de
    982 byte (126 parole) - 17:47, 11 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    632 byte (79 parole) - 12:12, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Locuzione Sostantivo Inglese]]
    635 byte (80 parole) - 11:50, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    540 byte (69 parole) - 04:03, 12 feb 2010
  • ...span class="significato">Letteratura</span><span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">quadrella</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    702 byte (82 parole) - 04:22, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    671 byte (80 parole) - 11:02, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Chi appartiene al mondo <span class="lemma">freak</span> <span class
    840 byte (102 parole) - 11:01, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    700 byte (91 parole) - 22:50, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class * Cappello femminile allacciato con nastri sotto il mento di moda tra Sette e Ottocento
    654 byte (84 parole) - 21:04, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ci</span>) ...esc">In funzione di Aggettivo</span> (<span class="da-notare-desc">plurale femminile</span> <span class="enfasi">-che</span>), costituito da geroglifici: <span
    764 byte (89 parole) - 11:30, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    649 byte (84 parole) - 12:14, 12 feb 2010
  • ...n>,<span class="da-notare">nell'accezione 1</span>;<span class="da-notare">Plurale Maschile nell'accezione 2</span>) * (<span class="da-notare-desc">Specifico Plurale</span>) Struttura muraria che costituisce la base di un edificio <span clas
    2 KB (213 parole) - 10:47, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-chi</span>) ...inile</span> <span class="enfasi">-ca</span>, <span class="da-notare-desc">Plurale</span> <span class="enfasi">-che</span>) Persona stupida, goffa <span class
    855 byte (107 parole) - 18:18, 12 feb 2010
  • ...io">-gi</span> o <span class="esempio">-ghi</span>,<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-ghe</span>) ...class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="enfasi">-ga</span>)
    930 byte (112 parole) - 18:18, 12 feb 2010
  • ...-ghi</span>;<span class="da-notare">nell'accezione 1 più frequente plurale femminile</span> <span class="esempio">terga</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    712 byte (90 parole) - 20:22, 11 feb 2010
  • ...frequente <span class="esempio">-gi</span>;<span class="da-notare">plurale femminile</span> <span class="esempio">-ghe</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    842 byte (107 parole) - 22:19, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * (<span class="da-notare-desc">anche femminile</span>) Guidatore del cavallo nelle corse al trotto
    731 byte (91 parole) - 01:35, 13 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    683 byte (86 parole) - 14:10, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    774 byte (97 parole) - 20:28, 11 feb 2010
  • ...ttivo, Pronome nuMaschile Maschile Plurale</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">entrambe</span>) ...an class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Tutti e due, sempre premesso al sostantivo accompagnato dall'articolo determinativo: <span class="enfasi">sentire <spa
    716 byte (82 parole) - 02:14, 13 feb 2010
  • ...pan class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ce, -zie</span>) ...pan class="lemma">rinuncia</span></span>; (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) privazioni, sacrifici: <span class="enfasi">una vita di rinunce</sp
    838 byte (110 parole) - 05:21, 12 feb 2010
  • ...lurale</span> <span class="esempio">migliaia</span><span class="da-notare">Femminile</span>) * (<span class="da-notare-desc">solo Plurale</span>) Con valore [[iperbolico]], una grande quantità: <span class="enfas
    656 byte (82 parole) - 16:06, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">manifestazione
    703 byte (87 parole) - 11:24, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    643 byte (81 parole) - 20:04, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche abbreviazione</span> <span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    731 byte (94 parole) - 03:18, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-ghi</span>) ...ificato">Estensione,</span> (<span class="da-notare-desc">anche femminile, Plurale</span> <span class="enfasi">-ghe</span>) Persona estremamente abile nel pre
    719 byte (90 parole) - 19:21, 11 feb 2010
  • ...e Maschile</span> <span class="esempio">-gi</span>,<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-ghe</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile Plurale</span> Popolo menzionato da Omero nell'&#171;Odissea&#187;, noto per l'usan
    640 byte (77 parole) - 14:57, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    638 byte (85 parole) - 02:29, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    582 byte (81 parole) - 16:17, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>
    563 byte (77 parole) - 12:10, 12 feb 2010
  • o stimmate<span class="da-notare">Sostantivo Femminile Plurale</span> [[Categoria:Sostantivo Femminile Plurale]]
    695 byte (90 parole) - 19:10, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    584 byte (82 parole) - 19:45, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> * (<span class="da-notare-desc">al Plurale</span>) Strumento usato <span class="significato">in marina</span> per trac
    746 byte (94 parole) - 02:18, 12 feb 2010
  • ...,<span class="da-notare">specifico se considerati singolarmente, o plurale femminile</span> <span class="esempio">sopracciglia</span>,<span class="da-notare">sp [[Categoria:Sostantivo Maschile]]
    728 byte (88 parole) - 18:19, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    788 byte (97 parole) - 01:03, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    661 byte (87 parole) - 05:41, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    601 byte (80 parole) - 14:42, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    739 byte (93 parole) - 04:49, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Plurale Maschile</span> <span class="esempio">-ti</span>) ...c">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare-desc">al Plurale anche con iniziale maiuscolo</span>) Appartenente a un gruppo etnico che co
    691 byte (83 parole) - 06:48, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    656 byte (89 parole) - 00:55, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    550 byte (74 parole) - 04:46, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    535 byte (75 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    790 byte (99 parole) - 04:55, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    751 byte (96 parole) - 18:03, 11 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Sostantivo Inglese]]
    576 byte (76 parole) - 05:48, 12 feb 2010
  • ...e Maschile</span> <span class="esempio">-ci</span>,<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">-che</span>) ...class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Femminile</span> <span class="enfasi">-ca</span>)
    1 KB (123 parole) - 12:15, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    558 byte (76 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>;<span c ...da-notare-desc">In funzione di Aggettivo</span>, nelle accezione 2 e 3 del sostantivo: <span class="enfasi">destra, sinistra <span class="lemma">ultra</span></sp
    1 KB (146 parole) - 21:33, 11 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Memoria cache
    680 byte (88 parole) - 21:06, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale</span> <span class="esempio">-glie</span>) * Rispetto ai genitori, prole di sesso femminile
    358 byte (42 parole) - 10:28, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">anche abbreviazione</span> <span [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    715 byte (94 parole) - 17:57, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>
    1 KB (154 parole) - 02:38, 12 feb 2010
  • ...>Locuzione Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">più frequente pronuncia adattata
    748 byte (96 parole) - 19:05, 11 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    756 byte (102 parole) - 14:52, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    792 byte (113 parole) - 05:40, 12 feb 2010
  • ...an class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span>
    1 KB (154 parole) - 14:09, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pronuncia adattata</span> [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    739 byte (98 parole) - 18:39, 11 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">un bel
    799 byte (101 parole) - 20:15, 12 feb 2010
  • ...da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">meno frequente adattamento</span> ...to">Estensione,</span> Abbigliamento particolarmente elegante, soprattutto femminile
    1 KB (153 parole) - 20:37, 11 feb 2010

Vedi (precedenti 500 | successivi 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).