https://www.dizionario-italiano.org/index.php?title=Tenere&feed=atom&action=historyTenere - Cronologia2024-03-29T12:43:54ZCronologia della pagina su questo sitoMediaWiki 1.37.2https://www.dizionario-italiano.org/index.php?title=Tenere&diff=3981&oldid=prevDizi: Creata pagina con ' {{sillabazione}} <span class="sillabazione">【te-né-re】</span> {{desc-sign}} <span class="da-notare">Verbo</span> (<span class="da-notare">Irregolare</span>:<span …'2010-02-11T20:19:12Z<p>Creata pagina con ' {{sillabazione}} <span class="sillabazione">【te-né-re】</span> {{desc-sign}} <span class="da-notare">Verbo</span> (<span class="da-notare">Irregolare</span>:<span …'</p>
<p><b>Nuova pagina</b></p><div><br />
{{sillabazione}}<br />
<span class="sillabazione">&#12304;te-né-re&#12305;</span><br />
{{desc-sign}}<br />
<span class="da-notare">Verbo</span> (<span class="da-notare">Irregolare</span>:<span class="da-notare">Indicativo Presente</span> <span class="esempio">tèngo, tièni, tiène, teniamo, tenéte, tèngono</span>,<span class="da-notare">Passato Remoto</span> <span class="esempio">ténni, tenésti</span> etc...,<span class="da-notare">Futuro</span> <span class="esempio">terrò</span> etc...;<span class="da-notare">congiuntivo presente</span> <span class="esempio">tènga, teniamo, teniate, tèngano</span>;<span class="da-notare">condizionale</span> <span class="esempio">terrèi</span> etc...,<span class="da-notare">participio presente</span> <span class="esempio">tenènte</span>,<span class="da-notare">pasSostantivo</span> <span class="esempio">tenuto</span>;<span class="da-notare">imperativo</span> <span class="esempio">tièni, tenéte</span>,<span class="da-notare">participio passato</span> <span class="esempio">tenuto</span>)<br />
* <span class="da-notare-desc">verbo transitivo</span> &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-arg</span>&#12305;<br />
<br />
* Trattenere, afferrare qualcuno o qualcosa con le mani perché non sfugga o non cada o stia fermo <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[reggere]]</span>: <span class="enfasi">tieni la scala mentre salgo</span><br />
<br />
* Conservare qualcosa per un certo tempo: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> una buona media</span><br />
<br />
* Prendere, conservare per sé qualcosa: <span class="enfasi">può <span class="lemma">tenere</span> il resto</span>; in contesto noto l'Argomento può essere sottinteso: <span class="enfasi">tieni!</span>; <span class="significato">nel linguaggio famigliare</span>, <span class="enfasi">tie'!, te'!</span><br />
<br />
* Contenere una certa quantità o un certo numero di oggetti o di persone: <span class="enfasi">lo stadio tiene centomila spettatori</span><br />
<br />
* Occupare uno spazio: <span class="enfasi">l'armadio tiene tutta una parete</span>; presidiare, difendere un luogo, una posizione: <span class="enfasi">le nostre truppe tengono le vie di accesso alla città</span><br />
<br />
* Ricoprire una certa carica; <br /> gestire, svolgere un'attività: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> l'incarico di italiano, una supplenza</span>; <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> un bar</span>; <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> i registri contabili</span><br />
<br />
* Procedere secondo una stessa direzione <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[mantenere]]</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> la destra</span>; <span class="significato">[[Figurativo]],</span> seguire un certo modo di vivere, di agire, di comportarsi: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> un contegno esemplare</span><br />
<br />
* Curare l'organizzazione di qualcosa, provvedere alla sua realizzazione: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> una conferenza, un discorso</span><br />
<br />
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-arg+comPluralepred</span>&#12305;<br />
<br />
* Mantenere qualcuno o qualcosa per un certo tempo in una determinata condizione o posizione: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> qualcuno prigioniero</span>; <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> gli occhi bassi</span>; il complemento predicativo può essere espresso da un avverbio: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> bene i propri libri</span>, o, più spesso, da un nome retto da una preposizione: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> i libri in ordine</span><br />
<br />
* Considerare, giudicare qualcuno o qualcosa in un certo modo: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> per sicura la sua partenza</span>; il complemento predicativo può essere espresso da un nome retto da una preposizione, <span class="significato">frequente</span> al passivo: <span class="enfasi">è tenuto in grande considerazione</span><br />
<br />
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-arg-prep.arg</span>&#12305;<br />
<br />
* Trattenere qualcuno in un certo posto, non lasciarlo andar via: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> i bambini in casa</span>; <span class="enfasi">l'influenza mi tiene a letto</span><br />
<br />
* Mantenere, conservare qualcosa in un determinato posto: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> le mani in tasca, un dolce al fresco</span><br />
<br />
* Conservare, occupare qualcosa per altri: <span class="enfasi">vai pure, ti tengo io il posto</span><br />
<br />
* <span class="da-notare-desc">verbo intransitivo</span> (<span class="da-notare-desc">Ausiliare</span> <span class="enfasi">avere</span>) &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v</span>&#12305; Resistere alle difficoltà, all'usura, al tempo; <br /> in Particolare, detto di persone, fronteggiare una situazione difficile o incresciosa, mantenere il controllo di sé, perlopiù con specificazione modale: <span class="enfasi">Maria ha tenuto bene, nonostante tutto</span>; detto di recipiente o mezzo di chiusura, non lasciar fuoriuscire un liquido o un gas: <span class="enfasi">il rubinetto non tiene</span>; detto di oggetti vari, non rompersi, resistere allo sforzo o alla trazione <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[reggere]]</span>: <span class="enfasi">il chiodo tiene</span>; fare presa: <span class="enfasi">una colla che non tiene</span>; detto di discorso, di ragionamento, essere valido, convincente: <span class="enfasi">la tua ipotesi tiene</span>; nel l. <span class="significato">[[Economia]],</span>, detto del mercato, della produzione e simili, mantenersi su livelli soddisfacenti: <span class="enfasi">nonostante la crisi il mercato, la domanda tiene</span><br />
<br />
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-prep.arg</span>&#12305;<br />
<br />
* Parteggiare per qualcuno o per qualcosa; <br /> <span class="significato">nel linguaggio [[sportivo]]</span>, fare il tifo: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> per l'Inter</span><br />
<br />
* Attribuire importanza, essere molto interessato a qualcuno o a qualcosa, anche nella forma <span class="enfasi">tenerci</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> molto a una persona</span>; <span class="enfasi">Giorgio ci tiene al denaro</span>; anche con Argomento espresso da frase (introdotto da <span class="enfasi">a, che</span>), spesso ribadito dalla particella <span class="enfasi">ci</span>: <span class="enfasi">tengo a ribadire che&#x2026;</span>; <span class="enfasi">ci terrei a fare una bella figura</span><br />
<br />
* <span class="riflessivo">tenersi</span><br />
<br />
* <span class="da-notare-desc">Verbo Riflessivo</span> &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-prep.arg</span>&#12305;<br />
<br />
* Sorreggersi, aggrapparsi a un appiglio per evitare di cadere: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> a una corda</span>; in contesto noto l'Argomento può essere sottinteso: <span class="enfasi">tenetevi forte!</span><br />
<br />
* Trattenersi dal fare una cosa, con l'Argomento espresso più spesso da un infinito in funzione di sostantivo: <span class="enfasi">non riusciva a <span class="lemma">tenere</span> dalle risa, dal ridere</span><br />
<br />
* Osservare scrupolosamente, rispettare qualcosa <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[attenersi]]</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> alle regole</span><br />
<br />
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-arg</span>&#12305; Con valore intensificativo, mantenere, trattenere per sé o su di sé una certa cosa: <span class="enfasi">preferisco tenermi il cappotto</span><br />
<br />
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-comPluralepred</span>&#12305;<br />
<br />
* Con valore copulativo, restare, mantenersi in una certa posizione, direzione, condizione <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[rimanere]]</span>, <span class="da-notare-desc">[[stare]]</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> pronto</span>; il complemento predicativo può essere espresso da un avverbio (<span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> bene, su</span>) o da un nome retto da una preposizione (<span class="enfasi"><span class="lemma">tenere</span> al corrente</span>)<br />
<br />
* Con valore copulativo, detto di due o più persone, stare l'una addossata o attaccata all'altra: <span class="enfasi">i bambini si tengono per mano</span><br />
<br />
<br />
*<b><span class="enfasi">Locuzioni in senso proprio o [[Figurativo]],</span></b>: <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> a bada, d'occhio qualcuno</span>, sorvegliarlo &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> a battesimo, a cresima qualcuno</span>, fargli da padrino o da madrina &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> a mente qualcosa</span>, ricordarsene &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> banco</span>, porsi al centro dell'attenzione &#8214; <span class="lcd">tenersi buono qualcuno</span>, mantenere un rapporto d'amicizia con qualcuno per interesse, convenienza o paura &#8214; <span class="lcd">tenersi sulle sue</span>, dar poca confidenza &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> caldo</span>, detto di indumenti, trasmettere calore al corpo &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> conto di qualcuno, di qualcosa</span>, averlo presente, includerlo nei calcoli &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> dietro a qualcuno</span>, riuscire a seguirlo &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> il piede in due staffe</span>, barcamenarsi tra due partiti o situazioni, senza decidersi &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> il sacco a qualcuno</span>, essergli complice &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> in sospeso qualcosa</span>, rimandarne l'attuazione &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> le distanze</span>, non dare confidenza &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> le mani a posto</span>, non allungare le mani o non metterle addosso a qualcuno con intenzioni ostili &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">tenere</span> presente qualcosa</span>, ricordarsene, prenderlo in considerazione<br><br />
<br />
[[Categoria:T]]<br />
[[Categoria:Verbo]]</div>Dizi