Differenze tra le versioni di "Dare"

Da Dizionario Italiano.
m (Creata pagina con ' {{sillabazione}} <sup>1</sup><span class="sillabazione">【dà-re】</span> {{desc-sign}} <span class="da-notare">Verbo</span> (<span class="da-notare">Indicativo Pres…')
 
m
 
Riga 1: Riga 1:


{{sillabazione}}
[[File:Dare.jpg|right|thumb|Dare]]{{sillabazione}}
<sup>1</sup><span class="sillabazione">&#12304;dà-re&#12305;</span>
<sup>2</sup><span class="sillabazione">&#12304;dà-re&#12305;</span>
{{desc-sign}}
{{desc-sign}}
<span class="da-notare">Verbo</span> (<span class="da-notare">Indicativo Presente</span> <span class="esempio">dò, dai, dà, diamo, date, danno</span>,<span class="da-notare">Passato Remoto</span> <span class="esempio">dièdi</span> o <span class="esempio">dètti, désti, diède</span> o <span class="esempio">dètte, démmo, déste, dièdero</span> o <span class="esempio">dèttero</span>;<span class="da-notare">congiuntivo presente</span> <span class="esempio">dia</span> etc...,<span class="da-notare">imperfetto</span> <span class="esempio">déssi</span> etc...;<span class="da-notare">imperativo</span> <span class="esempio">dai</span> o <span class="esempio">da'</span> o <span class="esempio">dà</span>;<span class="da-notare">accento grafico solo su</span> <span class="esempio">dà</span><span class="da-notare">- Indicativo Presente- e, non obbligatoriamente, in</span> <span class="esempio">dà</span><span class="da-notare">- imperativo -</span>)
<span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>
* <span class="da-notare-desc">verbo transitivo</span> &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-arg-prep.arg</span>&#12305;
* Ciò che si deve dare <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[debito]]</span>, <span class="da-notare-desc">[[dovuto]]</span>


* Cedere qualcosa a qualcuno, trasferirlo ad altri <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[offrire]]</span>, <span class="da-notare-desc">[[porgere]]</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> un libro all'amico</span>; <span class="significato">frequente</span> con l'Argomento diretto sottinteso, se seguito da verbo all'infinito introdotto dalla preposizione <span class="enfasi">da</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> </span>(<span class="enfasi">qualcosa</span>)<span class="enfasi"> da leggere al bambino</span>; affidare oggetti o persone a qualcuno: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> il bimbo ai nonni</span>
* <span class="significato">In ragioneria</span>, sezione sinistra di conti, bilanci etc... (si contrappone ad <span class="enfasi">avere</span><span class="esp">2</span>): <span class="enfasi">fare il conto del <span class="lemma">dare</span> e dell'avere</span>


* Amministrare, somministrare qualcosa a qualcuno: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> il battesimo al neonato, la medicina al malato</span>
* Concedere, permettere qualcosa a qualcuno: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> la precedenza ai veicoli che vengono da destra</span>; attribuire, riconoscere qualcosa a qualcuno: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> torto a tutti, ti dò il merito di aver capito</span>; assegnare qualcosa a qualcuno <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[attribuire]]</span>, <span class="da-notare-desc">[[conferire]]</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> un nome al bimbo, un premio al vincitore</span>
* Infliggere una punizione a qualcuno: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> un castigo severo allo studente</span>; assestare botte a qualcuno <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[rifilare]]</span>, <span class="da-notare-desc">[[affibbiare]]</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> un pugno al compagno</span>
* Prescrivere, suggerire, trasmettere pensieri o comportamenti a qualcuno <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="da-notare-desc">[[impartire]]</span>: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> consigli ai colleghi, ordini alla segretaria</span>; in situazione nota, con il secondo Argomento sottinteso: <span class="enfasi">dà lezioni d'inglese</span>
* Causare, provocare a qualcuno una reazione fisica o emotiva: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> gioia ai genitori</span>; spesso con un destinatario generico sottinteso: <span class="enfasi">questo profumo dà il mal di testa</span>
* Rivolgersi a qualcuno con un certo titolo (con Argomento preceduto da <span class="enfasi">del, dello, della</span> per ellissi di un Argomento diretto indicante denominazione, titolo, epiteto): <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> a qualcuno del ladro</span>; per analogia, con i pronomi che indicano il rapporto allocutivo, rivolgersi a qualcuno in una certa forma: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> a qualcuno del tu, del lei</span>
* Comunicare qualcosa a qualcuno, perlopiù con il secondo Argomento espresso da Pronome atono indiretto: <span class="enfasi">mi hanno dato una buona notizia</span>; anche con un destinatario generico sottinteso: <span class="enfasi">stiamo per <span class="lemma">dare</span> il segnale orario</span>
* Applicare una vernice, una crema a qualcosa: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> la cera ai pavimenti</span>
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-arg</span>&#12305;
* Produrre qualcosa: <span class="enfasi">ogni fiore dà i suoi frutti</span>
* Trasmettere un programma: <span class="enfasi">danno un film giallo</span>; organizzare qualcosa: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> una festa per beneficenza</span>
* <span class="da-notare-desc">verbo intransitivo</span> (<span class="da-notare-desc">Ausiliare</span> <span class="enfasi">avere</span>) &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v</span>&#12305; Essere generosi
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-prep.arg</span>&#12305;
* Essere rivolto verso una direzione o un luogo: <span class="enfasi">il terrazzo dà sul mare</span>; sboccare in un dato luogo: <span class="enfasi">il sentiero dà sulla strada</span>
* Tendere a un colore: <span class="enfasi">un blu che dà sul nero</span>
* Fare effetto su una parte del corpo: <span class="enfasi">il vino mi dà alla testa</span> &#8214; <span class="significato">[[Figurativo]],</span> <span class="lcd">dare ai, sui nervi a qualcuno</span>, irritarlo
* Urtare contro qualcosa: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> nella porta con il gomito</span>; imbattersi in qualcuno: <span class="enfasi">voltandomi, ho dato nel tuo capoufficio</span>
* <span class="riflessivo">darsi</span>
* <span class="da-notare-desc">Verbo Riflessivo</span> &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-prep.arg</span>&#12305; Dedicarsi interamente a un'attività: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> alla poesia</span>; <span class="significato">Estensione,</span> abbandonarsi, concedersi a qualcuno
* &#12304;<span class="da-notare-desc">sogg-v-arg</span>&#12305;
* Detto di soggetto Plurale, scambiarsi reciprocamente qualcosa: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> un bacio</span>
* Stabilire qualcosa per se stesso: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> un limite</span>; concedere qualcosa a se stesso: <span class="enfasi"><span class="lemma">dare</span> tempo</span>
*<b><span class="enfasi">Locuzioni in senso proprio o [[Figurativo]],</span></b>: <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> alla luce</span>, far nascere &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> da pensare</span>, preoccupare &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> fondo a qualcosa</span>, consumarlo &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> fuori di cervello</span>, impazzire &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> l'anima per qualcosa</span>, essere disposti a tutto per qualcosa &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> la parola a qualcuno</span>, farlo parlare &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> l'idea di qualcosa</span>, suscitare un'impressione &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> luogo a qualcosa</span>, provocarne la nascita &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> modo</span>, concedere &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> retta a qualcuno</span>, prestargli ascolto &#8214; <span class="lcd"><span class="lemma">dare</span> una mano a qualcuno</span>, aiutarlo &#8214; <span class="lcd">darci dentro</span>, metterci energia &#8214; <span class="lcd">darsela a gambe</span>, scappare &#8214; <span class="lcd">darsele</span>, picchiarsi &#8214; <span class="lcd">darsi da fare</span>, affaccendarsi &#8214; <span class="lcd">darsi pensiero</span>, preoccuparsi &#8214; <span class="lcd">può darsi</span>, è possibile &#8214; <span class="lcd">si dà il caso</span>, si verifica<br>


[[Categoria:D]]
[[Categoria:D]]
[[Categoria:Verbo]]
[[Categoria:Sostantivo Maschile Invariato]]

Versione attuale delle 00:19, 13 feb 2010

Sillabazione:

2【dà-re】 <metadesc>Trova il significato e la definizione della parola Dare sul dizionario Italiano. Significato,etimologia, esempi d'uso per il lemma Dare</metadesc>

Definizione e Significato:

Sostantivo Maschile Invariato

  • In ragioneria, sezione sinistra di conti, bilanci etc... (si contrappone ad avere2): fare il conto del dare e dell'avere