Risultati della ricerca

Da Dizionario Italiano.
  • <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> ...ss="da-notare-desc">Aggettivo</span> Che riguarda un popolo della Papuasia o Nuova Guinea, caratterizzato da discendenti matrilineari; <br /> che appart
    708 byte (86 parole) - 02:16, 12 feb 2010
  • o tuaregh<span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span>
    752 byte (88 parole) - 21:24, 11 feb 2010
  • T
    ...mb|T]], Maiuscolo T<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...italiano rappresenta la consonante occlusiva dentale sorda, di grado tenue o medio e, nella grafia doppia, di grado forte; <br /> solo in alcuni nomi pr
    978 byte (148 parole) - 19:53, 11 feb 2010
  • o fuori sede<span class="da-notare">Avverbio, Aggettivo, Sostantivo</span> ...pan class="lemma">fuorisede</span></span>; che vive lontano da dove lavora o studia: <span class="enfasi">studente <span class="lemma">fuorisede</span><
    960 byte (118 parole) - 11:13, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Varietà terrosa di ematite di colore dal giallo al rosso bruciato u
    745 byte (94 parole) - 01:18, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    498 byte (62 parole) - 22:35, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) * Portiere d'albergo o di palazzo signorile
    497 byte (63 parole) - 23:06, 12 feb 2010
  • o zulù<span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Che appartiene o si riferisce a un gruppo etnico di pelle nera e di lingua bantu stanziato n
    849 byte (113 parole) - 22:48, 11 feb 2010
  • .../span> <span class="esempio">capiufficio</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile]]
    483 byte (57 parole) - 21:32, 12 feb 2010
  • o pentatlon<span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> ...lotto e del disco, lotta o pugilato); <br /> nelle olimpiadi moderne, gara femminile che prevede corsa piana, a ostacoli, salto in alto, in lungo e lancio del p
    756 byte (97 parole) - 02:43, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr ...ss="significato">[[Figurativo]],</span> (<span class="da-notare-desc">solo maschile</span>) Dose ridotta di whisky: <span class="enfasi">farsi un <span class="
    1 KB (147 parole) - 19:53, 12 feb 2010
  • o super 8<span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Cinepresa che utilizza pellicole <span class="lemma">superotto</span
    745 byte (85 parole) - 19:43, 11 feb 2010
  • <span class="sillabazione">&#12304;o-mo-sèx&#12305;</span> ...semiInglese</span>,<span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span>
    345 byte (38 parole) - 01:29, 12 feb 2010
  • ...stantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    622 byte (81 parole) - 10:43, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile</span> Nave militare attrezzata per il trasporto, il decollo e l'atterraggi
    709 byte (90 parole) - 03:33, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    492 byte (63 parole) - 19:17, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr * <span class="da-notare-desc">In funzione di Aggettivo Invariato</span>, che uccide: <span class="enfasi">virus <span class="lemma">killer</
    1 KB (144 parole) - 14:12, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Breve suono o segnale, acuto e distinto: <span class="enfasi"><span class="lemma">squillo
    980 byte (128 parole) - 18:58, 11 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Completo femminile composto da giacca e gonna o pantaloni
    459 byte (58 parole) - 19:57, 11 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo</span> ...class="significato">[[fotografia]]</span> Effetto che si crea fotografando o riprendendo con l'obiettivo rivolto verso la luce
    946 byte (117 parole) - 23:30, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Nella danza classica, la star, il primo ballerino o la prima ballerina
    481 byte (63 parole) - 02:46, 13 feb 2010
  • ...</span> (<span class="significato">scherzoso</span><span class="da-notare">Femminile</span> <span class="esempio">boiessa</span>) ...ss="lcd">boia d'un mondo!</span>, esprime disprezzo, rabbia verso qualcuno o qualcosa
    1 KB (143 parole) - 20:38, 12 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    548 byte (69 parole) - 21:29, 12 feb 2010
  • W
    ...mb|W]], Maiuscolo W<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...nfasi">u</span> vocalica la <span class="enfasi">u</span> semiconsonantica o la <span class="enfasi">v</span> consonantica, la lettera è estranea all'a
    1 KB (166 parole) - 22:37, 11 feb 2010
  • Q
    ...mb|Q]], Maiuscolo Q<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...cuore, scuola</span>); <br /> tale nesso può essere di grado tenue o medio o di grado forte, quest'ultimo reso sempre con la grafia <span class="enfasi"
    1 KB (159 parole) - 04:21, 12 feb 2010
  • ...n> <span class="esempio">capisquadriglia</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) ...ss="significato">[[Militare]],</span> Comandante di una squadriglia navale o aerea
    518 byte (58 parole) - 21:31, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pi * In Particolare, chi è legato a una persona dal punto di vista affettivo o sessuale
    1 KB (143 parole) - 02:26, 12 feb 2010
  • ...Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    689 byte (90 parole) - 18:17, 11 feb 2010
  • R
    ...mb|R]], Maiuscolo R<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...a consonante costrittiva alveolare vibrante, che può essere di grado tenue o medio e, nella grafia doppia, di grado forte &#8214; <span class="lcd">r mo
    882 byte (131 parole) - 04:28, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    403 byte (52 parole) - 22:37, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    455 byte (58 parole) - 23:53, 12 feb 2010
  • .../span> <span class="esempio">capisezione</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) * Funzionario che dirige una sezione in ministeri o uffici pubblici
    476 byte (56 parole) - 21:31, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>)
    650 byte (76 parole) - 20:34, 12 feb 2010
  • ...in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span>
    252 byte (29 parole) - 18:56, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    456 byte (58 parole) - 22:38, 11 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile Francese]]
    496 byte (62 parole) - 20:46, 12 feb 2010
  • ...e">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Femminile o m.</span> Stoffa a pelo lungo e morbido, usata soprattutto per confezionare
    806 byte (105 parole) - 02:39, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di filato di lana o di tessuto che presenta pelo piuttosto lungo e arricciato
    734 byte (95 parole) - 20:45, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di tessuto o indumento pieghettato: <span class="enfasi">gonna <span class="lemma">pliss
    853 byte (105 parole) - 03:19, 12 feb 2010
  • ...pan> <span class="esempio">capipattuglia</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) * Comandante di una pattuglia militare o di pubblica sicurezza
    479 byte (55 parole) - 21:31, 12 feb 2010
  • ...ano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">an * <span class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Che milita nella o simpatizza per la sinistra extraparlamentare
    762 byte (92 parole) - 11:24, 12 feb 2010
  • ...ss="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr
    467 byte (60 parole) - 03:30, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Francese]]
    617 byte (75 parole) - 21:54, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    735 byte (96 parole) - 12:12, 12 feb 2010
  • ..."da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> * Mantello del costume femminile secondo la tradizione musulmana
    288 byte (38 parole) - 21:02, 12 feb 2010
  • V
    ...mb|V]], Maiuscolo V<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...i grado forte &#8214; <span class="lcd">v doppia </span>(<span class="lcd">o doppio v</span>), nome della lettera <span class="enfasi">w</span>
    1 KB (185 parole) - 21:45, 11 feb 2010
  • .../span> o <span class="esempio">capotreni</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile]]
    514 byte (62 parole) - 21:32, 12 feb 2010
  • L
    ...mb|L]], Maiuscolo L<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...gli, figlio, maglia</span>), tranne che in alcune parole di origine latina o greca dove i suoni rappresentati dalle due consonanti rimangono distinti (<
    1 KB (177 parole) - 14:13, 12 feb 2010
  • ...>Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Invariato o Plurale</span> <span class="esempio">-li</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile]]
    477 byte (57 parole) - 14:28, 12 feb 2010
  • o tutto fare<span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Persona adibita alle più diverse mansioni: <span class="enfasi">cer
    994 byte (127 parole) - 21:29, 11 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    446 byte (60 parole) - 10:44, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">farsi il <span
    774 byte (100 parole) - 11:05, 12 feb 2010
  • ...span class="da-notare">in Italiano </span> Sostantivo Maschile o Femminile Invariato [[Categoria:Sostantivo]]
    302 byte (40 parole) - 14:09, 12 feb 2010
  • ...iano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Giacca maschile elegante a falde aperte, di moda fino agli inizi del Novecento
    593 byte (76 parole) - 04:49, 12 feb 2010
  • ...e</span> <span class="esempio">capiposto</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) * <span class="significato">[[Militare]],</span> Graduato o guardia che comanda un posto, un turno di guardia
    509 byte (62 parole) - 21:31, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) ...e violente, ambientate in atmosfere tenebrose; <br /> di romanzo, racconto o film appartenente a tale genere; <br /> in italiano <span class="enfasi">ne
    893 byte (112 parole) - 01:02, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    522 byte (67 parole) - 10:48, 12 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    632 byte (83 parole) - 20:25, 11 feb 2010
  • B
    ...mb|B]], Maiuscolo B<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...liano rappresenta la consonante occlusiva bilabiale sonora, di grado tenue o medio e, nella grafia doppia, di grado forte
    2 KB (249 parole) - 19:53, 12 feb 2010
  • ...span> <span class="esempio">capiscarichi</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile]]
    542 byte (66 parole) - 21:31, 12 feb 2010
  • ...="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (<span class="da-notare">o Plurale Originale</span>) * Calzamaglia femminile di filato leggero
    439 byte (54 parole) - 22:46, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    705 byte (89 parole) - 22:37, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr * Chi si occupa di curare o di creare l'immagine di una persona pubblica o di un prodotto pubblicitario
    551 byte (73 parole) - 12:25, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    421 byte (53 parole) - 22:43, 12 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    473 byte (58 parole) - 19:15, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr * Tifoso, sostenitore accanito di qualcosa o di qualcuno; <br /> ammiratore fanatico
    511 byte (66 parole) - 03:02, 13 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile o Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    546 byte (70 parole) - 22:44, 11 feb 2010
  • U
    ...mb|U]], Maiuscolo U<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ..., innocuo</span>), la corrispondente semivocale, nei dittonghi discendenti o comunque dopo altra vocale tonica (<span class="enfasi">causa</span>), la s
    1 KB (168 parole) - 21:30, 11 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>)
    695 byte (84 parole) - 21:10, 11 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) ...e-desc">Aggettivo</span> Di tessuto in cui sono intrecciati fili argentati o dorati
    869 byte (111 parole) - 14:19, 12 feb 2010
  • ...e</span> <span class="esempio">capibarca</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) * Chi comanda una barca da pesca, da trasporto o da diporto
    450 byte (56 parole) - 21:29, 12 feb 2010
  • ...iano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    427 byte (51 parole) - 15:25, 12 feb 2010
  • ...semiInglese</span>,<span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> * Nave o altro mezzo di trasporto predisposto per il trasporto di container
    542 byte (63 parole) - 03:33, 12 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Vestaglia femminile succinta, perlopiù di stoffa leggera e trasparente
    476 byte (62 parole) - 01:14, 12 feb 2010
  • ...iano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    431 byte (53 parole) - 02:28, 13 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    791 byte (95 parole) - 20:34, 12 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    467 byte (58 parole) - 10:58, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> * Chi fotografa avvenimenti per conto di giornali o di agenzie di informazioni
    326 byte (36 parole) - 10:56, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Allenatore, Specifico di una squadra di calcio o di cavalli da corsa
    487 byte (63 parole) - 20:59, 11 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    782 byte (97 parole) - 22:31, 12 feb 2010
  • <span class="da-notare">Sostantivo</span> ...etto <span class="enfasi">nero di <span class="lemma">seppia</span></span> o <span class="enfasi">inchiostro di <span class="lemma">seppia</span></span>
    1 KB (141 parole) - 17:21, 11 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    468 byte (61 parole) - 00:05, 13 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Nell'ippica, cavallo o cavalla che non abbia ancora gareggiato o vinto premi nelle corse
    617 byte (82 parole) - 15:13, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr * <span class="significato">[[Marina&#12305;,</span> Capitano o comandante di un piccolo mercantile
    628 byte (80 parole) - 17:57, 11 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    400 byte (51 parole) - 04:40, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Pittore o arte <span class="lemma">naïf</span>: <span class="enfasi">una mostra di <
    987 byte (137 parole) - 00:46, 12 feb 2010
  • ...liano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Fascino, Specifico femminile: <span class="enfasi">una donna piena di <span class="lemma">charme</span><
    506 byte (65 parole) - 22:12, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    461 byte (57 parole) - 20:13, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    428 byte (52 parole) - 04:46, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    425 byte (52 parole) - 11:34, 12 feb 2010
  • ...in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span class="da-no [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]
    651 byte (81 parole) - 03:30, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    833 byte (98 parole) - 10:47, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    455 byte (57 parole) - 19:38, 12 feb 2010
  • ...iano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pr [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]
    523 byte (64 parole) - 20:24, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Vino <span class="lemma">rosé</span> <span class="sinonimo-negazion
    874 byte (112 parole) - 05:39, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span class="da-notare">pi * Chi cura le relazioni con la stampa per conto di aziende o di persone <span class="sinonimo-negazione">Sinonimo:</span> <span class="d
    592 byte (77 parole) - 03:51, 12 feb 2010
  • ...le</span> <span class="esempio">capifila</span>,<span class="da-notare">f. Invariato</span>) ...cato">[[Figurativo]],</span> Esponente principale di un movimento politico o culturale: <span class="enfasi">i <span class="lemma">capofila</span> della
    637 byte (79 parole) - 21:30, 12 feb 2010
  • N
    ...mb|N]], Maiuscolo N<span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> ...="lcd">NN</span>, non nominato, detto di persona che non si vuole nominare o di cui non è conosciuta l'identità (dalle iniziali della formula burocrat
    1 KB (217 parole) - 00:40, 12 feb 2010
  • ...a-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</span>) * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo
    818 byte (99 parole) - 16:01, 12 feb 2010
  • ...><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Inglese]]
    451 byte (55 parole) - 21:46, 12 feb 2010

Vedi (precedenti 100 | successivi 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).