Risultati della ricerca
Da Dizionario Italiano.
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]567 byte (78 parole) - 15:42, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]600 byte (76 parole) - 02:52, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]493 byte (65 parole) - 11:37, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]623 byte (76 parole) - 02:28, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]632 byte (83 parole) - 20:25, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]493 byte (62 parole) - 03:39, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]483 byte (65 parole) - 02:28, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]677 byte (88 parole) - 20:26, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]660 byte (82 parole) - 21:41, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]605 byte (79 parole) - 20:33, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]621 byte (78 parole) - 18:56, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]447 byte (52 parole) - 10:47, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Insieme delle aiuole artisticamente disposte in un giardino alla francese; <br /> anche, aiuola: <span class="enfasi">un <span class="lemma">parterre849 byte (115 parole) - 02:25, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]637 byte (84 parole) - 00:12, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]584 byte (75 parole) - 11:07, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]646 byte (85 parole) - 23:52, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]709 byte (91 parole) - 00:02, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]607 byte (81 parole) - 01:35, 13 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Francese]]516 byte (63 parole) - 02:12, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]608 byte (81 parole) - 00:43, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]560 byte (73 parole) - 01:41, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo: <span class="enfasi">farsi il <span774 byte (100 parole) - 11:05, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]593 byte (73 parole) - 00:09, 13 feb 2010
- ...-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]492 byte (63 parole) - 19:17, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]495 byte (67 parole) - 03:22, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]691 byte (87 parole) - 04:50, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]541 byte (71 parole) - 02:51, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]528 byte (70 parole) - 10:57, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]735 byte (96 parole) - 12:12, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]717 byte (92 parole) - 04:56, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]684 byte (88 parole) - 03:16, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]683 byte (88 parole) - 04:54, 12 feb 2010
- ...right|thumb|Déjà vu]]<span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato Francese</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">A [[Categoria:Sostantivo Maschile Invariato Francese]]409 byte (57 parole) - 01:39, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]425 byte (52 parole) - 20:51, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]610 byte (86 parole) - 00:15, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plura [[Categoria:Sostantivo Maschile e Femminile Francese]]497 byte (63 parole) - 23:06, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]542 byte (68 parole) - 23:39, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]597 byte (74 parole) - 22:10, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Solo Singolare</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]704 byte (81 parole) - 03:22, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]689 byte (90 parole) - 18:17, 11 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</spa * Giacca maschile elegante a falde aperte, di moda fino agli inizi del Novecento593 byte (76 parole) - 04:49, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:SostantivoMaschile Francese]]756 byte (91 parole) - 05:01, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class= [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]486 byte (63 parole) - 20:06, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo705 byte (89 parole) - 22:37, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Eleganza, raffinatezza, buon gusto555 byte (63 parole) - 22:16, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Solo Singolare</span>) [[Categoria:Locuzione Sostantivo Francese]]420 byte (54 parole) - 19:10, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:SostantivoMaschile Francese Invariato]]432 byte (54 parole) - 00:31, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]663 byte (85 parole) - 02:30, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]451 byte (57 parole) - 21:21, 11 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> ...class="da-notare-desc">Aggettivo</span> Di persona o territorio di lingua francese: <span class="enfasi">paesi <span class="lemma">francofono</span></span>590 byte (69 parole) - 10:59, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Locuzione Francese]]582 byte (75 parole) - 22:28, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</s [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]481 byte (63 parole) - 02:46, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]693 byte (90 parole) - 18:30, 11 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Francese]]609 byte (74 parole) - 19:59, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Solo Singolare</span>) [[Categoria:Locuzione Francese Invariato]]500 byte (61 parole) - 03:19, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]779 byte (98 parole) - 22:38, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]602 byte (74 parole) - 04:00, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]654 byte (84 parole) - 21:04, 12 feb 2010
- ...-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">pronuncia adattata</span>,<span cl [[Categoria:Sostantivo Femminile Francese]]651 byte (81 parole) - 03:30, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) * Parte anteriore della camicia da sera maschile616 byte (78 parole) - 03:17, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]563 byte (72 parole) - 20:46, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]742 byte (90 parole) - 22:45, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> (o <span class="da-notare-desc">più frequente Plurale originale</sp603 byte (70 parole) - 03:12, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]658 byte (86 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]497 byte (69 parole) - 22:13, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]437 byte (53 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile e Femminile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]774 byte (99 parole) - 22:35, 11 feb 2010
- ...n Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Femminile o Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Francese]]486 byte (68 parole) - 00:06, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo782 byte (97 parole) - 22:31, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]734 byte (90 parole) - 20:31, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]722 byte (93 parole) - 21:23, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]618 byte (83 parole) - 01:14, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]632 byte (89 parole) - 04:21, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]827 byte (104 parole) - 22:43, 12 feb 2010
- ...</span>;<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]428 byte (56 parole) - 05:49, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]614 byte (74 parole) - 04:55, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">più frequente Plurale Originale [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]712 byte (88 parole) - 02:14, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]618 byte (80 parole) - 21:14, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]618 byte (85 parole) - 01:39, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo577 byte (70 parole) - 20:48, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]822 byte (107 parole) - 20:58, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo833 byte (98 parole) - 10:47, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]621 byte (82 parole) - 02:29, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]635 byte (81 parole) - 02:13, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Vino <span class="lemma">rosé</span> <span class="sinonimo-negazion874 byte (112 parole) - 05:39, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]477 byte (64 parole) - 02:15, 13 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]635 byte (82 parole) - 21:06, 12 feb 2010
- <span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo</span> ...re riferimento a un gruppo politico di deputati che durante la Rivoluzione francese ebbero orientamento repubblicano ma moderato655 byte (74 parole) - 11:42, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span>,<span class="da-notare">anche adattato</span> <span class= [[Categoria:Sostantivo Francese]]710 byte (91 parole) - 12:06, 12 feb 2010
- ...da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Locuzione Sostantivo Maschile</span> (<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Locuzione Francese]]502 byte (69 parole) - 15:42, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese Invariato]]631 byte (83 parole) - 03:08, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile e Femminile</span> Nel Significato dell'Aggettivo791 byte (95 parole) - 20:34, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> (o<span class="da-notare">femminile e plurale originale</s * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Nel Significato dell'Aggettivo818 byte (99 parole) - 16:01, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]725 byte (102 parole) - 00:40, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]818 byte (103 parole) - 21:21, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>),<span [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]619 byte (85 parole) - 14:20, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]630 byte (81 parole) - 22:12, 12 feb 2010
- .../span>);<span class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Femminile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</spa [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]584 byte (82 parole) - 19:45, 11 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Aggettivo, Sostantivo Invariato</span> * <span class="da-notare-desc">Sostantivo Maschile</span> Il color nocciola544 byte (66 parole) - 01:02, 12 feb 2010
- ...an class="da-notare">in Italiano </span><span class="da-notare">Sostantivo Maschile Invariato</span> (o<span class="da-notare">Plurale Originale</span>) [[Categoria:Sostantivo Maschile Francese]]674 byte (91 parole) - 12:01, 12 feb 2010
Vedi (precedenti 100 | successivi 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).